有奖纠错
| 划词

Cette conséquence n'a pas semblé troubler les juges Padilla Nervo, Petrén et Onyema.

这一后果没有使Padilla Nervo法、 PetrénOnyema法 感到不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rongalite, rongé, ronger, rongeur, rongeurs, rongicide, rongstockite, ronron, ronronnement, ronronner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Comment on fait avec les adjectifs qui ne terminent pas par A-N-T ou E-N-T?

何处理不以 A-N-T E-N-T 结尾的形容词?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Par exemple, je peux dire : " je n'ai pas envie" ou " je n'ai pas envie" .

以说:“je n'ai pas envie不想(不联诵的读法)”“je n'ai pas envie(联诵的读法)”。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Écoutez et dites si vous avez entendu ne ou n’.

1.听并说你是否听说过nen'。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

En demi-finale, Zverev rencontrera le vainqueur de l'autre choc de ces quarts de finale, R.Nadal ou N.Djokovic.

在半赛中,兹维列夫将遇到这些四分之一赛另一场比赛的获胜者,R.NadalN.Djokovic。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La Nouvelle Orléans aussi surnommée BIG EASY ou N.O.L.A fut fondée en 1718 par des colons français et revendue par Napoléon aux Etats-Unis en 1803.

新奥尔良,也被称为BIG EASYN.O.L.A.,由法国定居者于1718,并于1803由拿破仑出售给美国。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, si tu entends quelqu'un te dire : « On n'est pas à deux minutes » ou : « On n'est pas à 30 secondes » , ça veut dire la même chose que « on n'est pas à cinq minutes » .

所以,果你听到有人对你说:“On n'est pas à deux minutes”“On n'est pas à 30 secondes”,这些话的意思和“On n'est pas à cinq minutes”一样。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici encore on a plusieurs possibilités d'orthographe mais retenez qu'on va toujours retrouver la lettre E ou la lettre A, accompagnée d'un N ou bien d'un M. Et enfin le dernier son c'est le plus simple c'est le son " on" .

这里们再次有几种拼写能性,但请记住,们总是会找到字母 E 字母 A,并伴有 N M。最后一个声音是最简单的“on”声音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


röntgenologie, röntgenoscopie, röntgenthérapie, roof, rookerie, rookery, rooseveltite, rooter, Rops, roque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接