La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创作于战胜对死亡的。
Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.
但两位老人显然已经逾越了。
Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.
陷入危机的程度影响了对经济体系的程度。
Pour mettre de côté la peur de l'avenir et faire un bon travail cette fois.
先放下对未来的,做好一次。
L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.
不解,和着迷交融无尽的记之中。
Souris avec ton deuil plus haletant qu’une peur.
带着更叫人凝神屏息的悲哀微笑。
On peut voir la peur sur son visage.
人们从他的脸上看到了.
La menace de guerre laisse les gens vivre dans la peur.
战争的威胁让人们生活当中。
Il ne voulut pas laisser voir sa peur.
他不想让人看到他的。
Le 4ème sera peur-être moins douloureux que le 3ème.
第4次会承受那么多痛苦,第三。
Je n'ai jamais eu une telle peur.
我从未有过等。
Nous a assez prouvé que ce qui fait le plus peur à l’hommes, c’est l’homme.
让人最为的是人本身。
Il n'arrive pas à surmonter sa peur.
他无法克服自己的。
De toutes mes peurs et mes ennuis.
把我从与烦恼中唤起。
Avec nos peurs, nos angoisses et nos doutes.
带著我们的,忧虑和怀疑。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您赛之前没有感到一特别的么?
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
何种武器才能保卫我们的国度?
On se trouve sur un seuil incertain entre l'espoir et la peur.
我们可能会徘徊希望与的一个未知点。
Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.
你是我的唯一, 把我从与烦恼中唤起。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驱散毫无来由的,你将成为赢家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le meilleur moyen de vaincre une peur, c'est de s'y confronter calmement.
克惧的最好方法就是平静地直面惧。
Un monde où tous les proies vivaient dans la peur des prédateurs.
食草动物无处不生活在对食肉动物的惧之中。
J'entends aussi beaucoup de mensonges et de manipulations.
我听到了表达出来的惧和焦。我同样也听到许多谎言和欺骗。
La nuit vint, et il s'éleva un grand vent qui leur faisait des peurs épouvantables.
夜幕降临了,林子里刮起了大风,孩子们非常惧。
Quelque folie que nous fasse faire la peur, elle est excusée.
不管惧让我们干出什么疯狂的事情,都会得到原谅。
Tu n'as pas idée de la terreur qu'elle inspirait… Tu es trop jeune.
“它带来的惧… … 你不知道,你还太小。
J'ai une phobie des gens qui bougent les meubles.
我有搬家具的惧症。
C'est un très bon client, il a la phobie des meubles.
- 他是一个很好的顾客,他有家具惧症。
Là encore, tout le monde a travaillé d'arrache-pied, nous avons surmonté les craintes, les angoisses.
还是那句话,所有人都不停地工作,我们克了惧和忧。
Et cette peur aussi a traversé les époques.
惧也跨越了各个时代。
J'ai toujours peur d'être trop habillée, c'est vraiment ma hantise, c'est de trop en faire.
我总是害怕穿得太讲究,确实是我的惧,害怕穿的太讲究。
Bien sûr, cette peur n’a rien de nouveau.
当然了,一惧不是新来的。
Cette chose contre laquelle tu luttes c'est la peur.
你内心挣扎的是惧。
Tu veux bien aider Yoco à avoir moins peur de l'eau?
你愿意帮助Yoco克对水的惧吗?
Il peut s'agir d'une phobie ou anxiété social.
惧症或者社交焦有关。
Mais pourquoi cette aigreur pour les autres poissons .
但如果不对鱼钩产生惧。
Là, un sentiment de panique s'empare de toi.
时,惧的感觉充斥了你全身。
Et leurs yeux qui criaient la peur et l'ignorance.
虽然他们的眼底藏着惧和无知。
La terreur des ennemis c'est Prince Ali!
敌人对阿里王子感到很惧!
Bien sûr qu'on peut comprendre les personnes qui ont peur ici en Europe.
我们当然可以理解在欧洲有些人感到惧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释