Les jambes des kangourous sont vraiment fortes.
袋鼠的下肢真的很强有力。
Les jambe des kangourous sont vraiment fortes.
Riche en ressources, produits, et a une forte concurrence par les prix.
拥有丰富的产,并且具有强有力的竞争价位。
Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.
我们需要强有力的结构,如果我们不建立这样的结构,其他方面将会替我们这样。
Une bonne et forte gouvernance est aussi un facteur clé.
强有力的善治也是一个关键因素。
Enfin, l'établissement d'un solide mécanisme de contrôle et de suivi des programmes devrait être envisagé.
最后,应该考虑建立强有力的现行方案监测和评估机制。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供的强有力支持者。
Il faut que les échanges commerciaux continuent d'être un puissant moteur de la croissance.
际贸易必须继续成为强有力的增长引擎。
Il a également déclaré qu'il serait nécessaire de garantir un engagement politique ferme des pays.
他还表示,有必要让出强有力的政治承诺。
Certains participants se sont fermement prononcés en faveur de la suppression du projet d'article 12.
与会者发表了支持删除第12条草案的某些强有力的观点。
L'Union européenne entretient aussi de solides relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes.
欧洲联盟还与拉丁美洲和加勒比建立了强有力的纽带。
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力的际合作也是一项重要因素。
Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.
因此,需要强调的是,经合组织/欧统局和际比较方案应继续进行强有力的合作。
Il convient de faire montre d'une forte volonté politique.
还需要强有力的政治意愿。
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必要时将采取强有力的纪律处分行动。
Dans les cycles précédents, les États-Unis avaient joué un rôle moteur.
在先前的几轮回合中,美曾发挥强有力的领导作用。
Et de nombreux pays, avec ou sans ressources naturelles, sont en plein essor.
与此同时,许多家,不论是否有自然,都出现了强有力的增长。
Aucune conclusion définitive ne peut toutefois être tirée en raison du faible taux de réponse.
由于作出答复的比例不高,因此很难作出强有力的结论。
D'où le titre de mon allocution - « Une ONU plus forte pour un monde meilleur ».
因此,我的讲话的主题就是:构建更强有力的联合,建设更美好的世界。
Notre monde change et a besoin d'une ONU plus forte.
我们这个不断变化的世界,需要一个更强有力的联合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释