Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.
河豚在受到威胁时候就会变得巨大。
Elle se laisse intimider par des menaces.
她被威胁吓倒。
Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威胁要开。
Les océans sont menacés par la pollution.
洋被污染所威胁。
Cet élève menace son maître du couteau.
这个学生持刀威胁老师。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了平等威胁?
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.
现在不再受贫困和疾病威胁。
Il saisit un couteau dont il menaça son patron.
抓住一把刀威胁老板。
Bien souvent, ces menaces sont simplement des menaces.
许多时候,这些威胁只是威胁而已。
Les menaces provenant de l'intérieur sont aussi dangereuses que celles provenant de l'extérieur.
来自内部威胁和外来威胁同样危险。
Il renonce à donner l'alarme sous la menace d'une arme.
在威胁下放弃了报警。
La menace de guerre laisse les gens vivre dans la peur.
战争威胁让人们生活在恐惧当中。
Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.
所有气候变化威胁都是真正威胁。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受关注要多于其一些威胁。
Le Conseil de sécurité a reconnu que ce danger constitue une menace pour la sécurité.
安全理事会已确认这一威胁构成安全威胁。
Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.
这些敌对势力威胁到我们地区安全。
Il ne s'agit pas seulement de l'absence de menaces directes ou indirectes.
它涉及不仅是没有硬威胁或软威胁。
Il s'agit essentiellement de menaces pour le développement durable.
气候变化所造成威胁不只是威胁到脆弱国家,而是主要威胁到可持续发展。
Ces activités menacent directement l'environnement fragile du continent, plus que tout autre type d'activités touristiques.
那些活动直接威胁到该大陆脆弱环境,这种威胁超过其类型旅游活动构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La menace principale est désormais en Asie.
目前主要胁在亚洲。
Ce petit barbu est une vraie menace !
真是个胁!
La consolation, la menace et j'en passe.
安慰、胁等等。
D'abord parce que c'est la prochaine qui va être saccagée et menacée, elle l'est déjà.
首先因为海洋是下一个将破坏和胁的地方,事实上已胁。
Danger au sens... pas danger de mort, mais on se juge, on se méfie beaucoup.
胁的意思是… … 不是生死攸关的胁,但我们会互相评判,互相警惕。
La menace est passée, l'araignée peut donc retourner à sa chasse.
胁解除后,蜘蛛可以继续的狩猎。
Les inondations ne sont pas la seule menace qui pèse sur nos habitations.
洪水不是对我们家园唯一的胁。
Des phrases comme celle-ci menacent la fin de la relation.
这样的句子胁着关系的。
Crabbe et Goyle gonflèrent leurs biceps d'un air menaçant.
克拉布和高尔胁地鼓动肌肉。
Et aussi, s'ils se sentent menacé, pour attaquer des êtres humains.
甚至在感到胁时,攻击人类。
La dégradation du milieu naturel est une menace permanente.
自然环境的破坏是永恒的胁。
La menace, elle est toujours là. Elle reste même à son plus haut niveau.
胁还未消退,甚至达到最高程度。
Tout cela menace notre production de nourriture.
这一切都会胁我们的粮食生产。
On est sous la menace de quelque chose ou de quelqu'un.
我们可能是受到某事或某人的胁。
Parfois la diversité est vue comme une menace pour la société.
有时多样性视为对社会的胁。
Le champ magnétique qui entoure la planète est également menacé.
地球两端的磁场可能也会受到胁。
Cette nature est fragile et souvent menacée.
这种特质是脆弱的,常受到胁。
Les abeilles libèrent des phéromones quand elles se sentent menacées.
蜜蜂在感到受到胁时会释放信息素。
Et la menace de l'obscurité est un danger qu'il ne faut pas négliger.
黑暗的胁是一种不能忽视的危险。
Ne t’avise pas de revenir ici ;dit ma mère d’un ton menaçant.
不许你回家,母亲用胁的口气说道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释