Il faut tourner la clé pour démarrer le véhicule.
要转钥汽车。
Appuie sur le bouton rouge pour démarrer la machine.
按这红色按钮以机器。
Cet engin marche à la vapeur.
这台机器是由蒸汽的。
Tu vois ce convoi, qui sébranle. ?
你看那列车正前行。
Si la décision est prise après l'ouverture de la procédure, une notification pourrait être appropriée.
程序之后下达命令的,可能应当发送程序通知。
Un deuxième aspect du critère d'ouverture est le type de procédure susceptible d'être ouvert.
标准的第二方面是可以的程序的类型。
Société spécialisée dans la production de lampes fluorescentes avec démarreur et de ses accessoires.
我公司专业生产荧光灯用器及其配件。
La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.
重新协经济是不可或缺的第一步。
Les écoles peuvent aider à donner un coup de fouet à l'action communautaire.
学校可以帮助社区行。
Pouvons-nous lancer rapidement des efforts de médiation?
我们能否早日解努力?
Dès lors, deux processus importants ont été amorcés.
从此了两项重要工作。
Début des projets de coopération sida.
艾滋病合作项目。
Le déclenchement du plan est nécessaire.
计划的是必要的。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
破产程序地国家的法律。
Plusieurs programmes de renforcement des capacités ont également été mis en œuvre.
还了一些能力建设方案。
Les travaux ont déjà commencé dans tous ces domaines.
上述领域的工作均已。
En fait, il se peut qu'une telle situation ait déjà commencé à se produire.
的确,这一进程也许早已。
Nous devons donc nous atteler à la tâche dès maintenant.
因此,我们需要这项工作。
Le développement des centres communautaires roms a commencé.
罗姆社区中心的发展已经。
La Décennie a été lancée au cours de cette séance.
在同次会议上了十年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là c'est le lancement de notre marque !
是我们品牌的启仪式!
Une enquête a été menée rapidement par la police.
警察们快速地启了调查。
Non il y a rien, c'est du silence rallume, rallume
什么都没有,很安静。再启,再启。
On va aussi commencer un système de récupération des eaux pluviales.
我们还将启一个雨水回收系统。
Le train est déjà en marche.
火启了。
Cette fois, tout se passa sans obstacle.
次启十分顺利。
Ils ont lancé une procédure de destitution contre le Président Trump.
他们对特朗普总统启了罢免程序。
Les travaux pourraient reprendre à la mi-août.
在八月中工程可能重新启。
Et ça, c'est ce que je veux maintenant qu'on lance.
是我现在希望我们启的工作。
Qu'est-ce qui va servir à relancer la création d'emplois?
什么将用于重新启创造业机会?
Il active la cellule interministérielle de crise.
他启了危机情况下跨部门的组织。
On est à la fois des techniciens... Tu déclenches?
我们是技术人员...你启了吗?
Le consul de la science donna l'ordre de commencer le déploiement en deux dimensions.
科学执政官发出了二维展开的启命令。
Elle ouvrit une autre interface et mit en route le déchiffrage instantané.
她打开另一个接口,启了实时译解。
Pour accueillir une exposition, les villes lancent d’importantes constructions.
为了举办展览会,城市启重大建设工程。
Les pays qui avaient entamé des pourparlers n'ont pas lancé de réels investissements.
开始谈判的国家并没有启真正的投资。
Quant au démarreur électrique, il a eu un impact énorme.
至于电启器,它有一个巨大的作用。
Parfaitement opérationnel. Intellectron 1 peut démarrer à tout moment le programme.
正常。智子一号随时可以启空间维度控制功能。
Ses moteurs s'étaient mis en marche et la guidaient vers le système solaire.
减速时它的发机对着太阳方向启。
Ça demande parfois 4 ou 5 tentatives avant qu'elle ne se mette en route.
有时要试四五次才能启。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释