有奖纠错
| 划词

Le musée national de la Marine, dont l’entrée est l’ancienne porte de l’Arsenal, est dédié à l’histoire de la marine.

海军博物馆的入口处既是曾经的海军军工厂大门,专门展示海军的历史。

评价该例句:好评差评指正

La demande formulée par le Groupe d'experts en vue de visiter l'usine d'armement de Nakasongola a été transmise au Ministère de la défense qui n'a pas encore répondu.

已将专问Nakasongola军工厂的请求转交国防部长,国防部长尚未作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Usine dans la province de Shaanxi dans le cadre de la bien connue usine de la Rivière Jaune à Xi'an électrique et mécanique Co., Ltd, force de transformation de moules.

本厂隶属陕西省知名军工厂西安黄河机电股份有限公司,模具加工实力雄厚。

评价该例句:好评差评指正

Selon des sources bien informées, l'organisme d'industrialisation militaire soudanais continue de faire fonctionner près de Khartoum trois usines militaires qui produisent des munitions et des armes légères d'infanterie, des véhicules militaires et des versions soudanaises du char T-55.

据消息灵通人士说,丹军事工业公司继续经营喀土穆附近的三所军工厂,制造弹药、轻步兵武器、军车和丹式T-55型坦克。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ce déplacement, les participants ont eu accès à l'ancienne usine d'enrichissement de l'uranium de Pierrelatte, et ont visité, sur le site de Marcoule, l'un des trois réacteurs plutonigènes en cours de démantèlement, ainsi que l'ancienne usine de retraitement militaire.

参观期间,参加者参观以前Pierrelatte的铀浓缩设施,并Marcoule参观拆除的三个钚反应堆中的一个,以及以前的一个军工厂

评价该例句:好评差评指正

Selon des sources bien informées, la Société soudanaise des industries militaires (Sudanese Military Industrial Corporation) gère près de Khartoum trois usines d'armement qui fabriquent des munitions, des armes légères pour l'infanterie, des véhicules militaires et une version soudanaise du char d'assaut T-55.

根据可靠消息来源,丹军事工业公司喀土穆附近办三个军工厂,生产弹药、轻步兵武器、军用车辆和丹型T-55坦克。

评价该例句:好评差评指正

Ayant honoré ses engagements en éliminant son arsenal nucléaire, le Kazakhstan a entamé un train de mesures énergiques visant l'élimination des équipements associés à l'arme nucléaire disposés sur le territoire national, et la conversion à des fins pacifiques des installations de production militaires.

履行其消除核武库的承诺之后,哈萨克斯坦采取果断的步骤,拆除哈萨克斯坦境内的核武器基础设施,并将原军工厂改变成用于和平目的工厂。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureuse de souligner qu'il y a quelques jours l'Albanie a commencé l'application d'un projet visant à détruire des milliers de tonnes de munitions sur le site de destruction créé à l'usine militaire de Mjekës, sous la supervision de l'Agence de maintenance et de fourniture de l'OTAN.

我高兴地指出,就几天前,阿尔巴尼亚政府开始执行一项工作,北约维修和供应处的监督下,米耶克斯军工厂内所设的销毁设施中,销毁数千吨弹药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Avec la guerre, les femmes employées dans les usines d'armement adoptent, elles aussi, le blue jeans.

随着战争的进行,在军工厂工作的妇女也蓝色牛裤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

L'armée russe affirme qu'elle visait l'usine d'armement à 250 mètres de là.

军称,它的目标是250米外的军工厂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月

Une usine d'armement doit s'implanter sur le site en 2026 à la place d'Alstom.

- 一家军工厂将于2026年落户该地,取代阿尔斯通的位置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接