有奖纠错
| 划词

Ce théâtre monte toute une série de programmes et a récemment ajouté à son répertoire la musique rock et le jazz.

剧院推出了各种丰富多目,最近将摇滚乐和爵士乐列入了保留

评价该例句:好评差评指正

L'appel à une coopération accrue et à une meilleure coordination en vue d'une répartition pragmatique des tâches s'inspirant des atouts respectifs des divers protagonistes, pourrait bien faire partie du répertoire type de la diplomatie multilatérale.

合作与协调,以便根据各个动者自身优势重实效分工呼吁,或许是多边外交中一个标准保留

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu sais, répondit Ron, les cheveux dressés sur sa tête à force d'y avoir passé la main dans des gestes d'exaspération, je crois qu'il vaut mieux revenir à la bonne vieille méthode de divination sans peine…

“怎么样,”罗恩说——他脑袋上的头发都竖,因为他一直在苦恼地挠头,“我们是采用占卜课的保留节目吧。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au total, Michel par Fido a vendu une dizaine de soupes par an, vendues en moyenne 6 euros la bouteille de 50 cl à consommer sous 30 jours. Cette tendance à improviser ses soupes n'est plus l'apanage des chefs.

·菲多每年卖出十多种汤,每50厘升能保存30天的汤卖6欧元。这种即食汤的趋势已不再是厨师的保留节目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接