有奖纠错
| 划词

Les œuvres de ce compositeur sont renommées dans le monde entier.

曲家品享誉世界。

评价该例句:好评差评指正

Jacques Dutronc , né le 28 avril1943 à Paris, est un chanteur, compositeur et comédienfrançais.

1943年4月28生于巴黎,手,曲家和法国演员。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.

新古典主要曲家强调非标题性的纯音乐表现。

评价该例句:好评差评指正

Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.

曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。

评价该例句:好评差评指正

Ce compositeur est doué de la musique.

曲家有音乐天赋。

评价该例句:好评差评指正

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

诗人和曲家,拥有大量的文学著和出版物。

评价该例句:好评差评指正

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

曲家会要求有从加拿大互联网服务商取版税的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les droits de propriété intellectuelle découlent des créations des compositeurs et des enregistrements des interprètes.

曲家进行创和演奏家开始录音时,知识产权就已形成。

评价该例句:好评差评指正

Quels compositeurs et chanteurs aimez-vous?

你喜欢那些曲家

评价该例句:好评差评指正

La CISAC, qui a son siège à Paris, est l'organisation internationale qui regroupe les sociétés d'auteurs et compositeurs.

国际家和曲家会联合会总部设在巴黎的一个国际会组织。

评价该例句:好评差评指正

Bruno Coulais, né à Paris le 13 janvier 1954, est un compositeur français, surtout connu pour ses musiques de films.

Bruno Coulais54年1月13日出生于巴黎,曲家,尤其因为电影音乐而出名。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut àl'occasion de l'inauguration d'une école de musique privée dirigée par l'épouse du compositeur Lodewijk Mortelmans, directeur honoraire du Conservatoire royal d'Anvers.

那次一个私立音乐学院的开幕典礼,这个学院由曲家Lodewijk Mortelmans的妻子创办。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire des sociétés de perception qui représentent les compositeurs dans les nations pauvres est lacunaire et ne montre pas toujours des résultats encourageants.

代表较贫穷国家曲家会的历史记录不但残缺不全,而且并不总能令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Compositeur chinois reconnu, He Shaoying a créé en 2001 le Peking Sinfonietta, qui est devenu l’un des plus dynamiques et polyvalents ensembles de musique classique.

何少英中国著名曲家,他在北京很多音乐厅进行过演出,包括国家大剧院。2001年,他创立了北京新雅空气室内乐团,后成为最具活力和最全面的古典乐团之一。

评价该例句:好评差评指正

Les trois programmes de bourses proposés jusqu'ici ont permis d'octroyer 53 bourses à des exécutants et à des compositeurs de musique traditionnelle des différentes régions du pays.

该项目通过其三个广播节目,向全国各地的传统音乐家和曲家提供奖金。

评价该例句:好评差评指正

Le compositeur français Fred Avril a proposé une pièce pour cordes, en puisant dans la base inépuisable de sons enregistrés avant le tournage pour enrichir sa propre composition.

在开拍前法国曲家Fred Avril提出了一个弦乐剧本,剧本在无穷尽的录制的声音基础上更加丰富了他的曲。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, un compositeur enregistré au Kenya, par exemple, qui connaîtrait un succès aux États-Unis, pourrait conserver moins de 20 % des redevances de droits d'auteur perçus aux États-Unis.

这种方式的一种结果,譬如在肯尼亚注册的曲家如果在美国出版了热门品,最后到的钱可能还不到在美国到的某些版权费的20%。

评价该例句:好评差评指正

C'est que Liszt ne fut pas qu'un fabuleux virtuose de son instrument et un compositeur au catalogue incroyablement éclectique : il fit entrer la musique classique dans une nouvelle ère.

李斯特就这样一传奇性的、兼并蓄的曲家和演奏高手,他将古典音乐带入了一个崭新的时代。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre global des règles applicables aux sociétés de perception (énoncées dans la charte de la CISAC) autorise les agences locales de droit d'auteur à conserver 10 % des sommes perçues, afin de les affecter «à des fins socioculturelles».

会全球规则框架(包含在国际家和曲家会联合会的章程内)允许当地著权代理机构保留所项的十分之一用于“社会和文化目的”。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on y ajoute la durée de vie du droit d'auteur (durée de vie du compositeur, plus 75 ans aux États-Unis et 70 ans en Europe), on comprend facilement pourquoi l'édition est devenue l'une des activités les plus lucratives de l'industrie musicale internationale.

除此以外,还有“终生版权”合同的条(曲家的终生年数加上在美国75年,欧洲70年),于显然可见,出版业国际音乐行业中最有利可图的业务了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Que les compositeurs d'aujourd'hui n'aient pas envie de recommencer.

当今的作曲家不想重复。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si je pleure en écoutant Puccini, c'est grâce à ma mère.

倾听普契尼(意大利作曲家)的时候哭了,那也得感谢的母亲。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Kate Bush pour tout, elle est productrice, auteur, compositeur.

有多重身份,是一个生产商,一个作家,一个作曲家

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Mais en même temps, c'est aussi un auteur et un compositeur immense.

但与此同时,他也是一位伟大的作家和作曲家

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'ailleurs, plusieurs de ses poèmes ont été mis en musique par le compositeur Joseph Kosma.

此外,作曲家约瑟夫·科斯马 (Joseph Kosma) 将他的几首诗谱成曲。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1838, elle fréquente le célèbre compositeur Frédéric Chopin.

1838经常拜访著名作曲家肖邦。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1. Chaplin était également un compositeur de musique, un autre chapeau.

卓别林还是音乐作曲家。另一个头衔。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il se lie d'amitié avec le peintre Eugène Delacroix, le compositeur Franz Liszt.

他与画家欧仁·德拉克洛瓦和作曲家弗朗茨·李斯特成为朋友。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le compositeur a déjà quitté la Pologne et n'y remettra jamais les pieds.

这位作曲家已经离波兰,并且再也没能回到故乡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au Caire, en 1871, l'italien Verdi donne la première de son opéra Aïda.

1871罗,意大利作曲家朱塞佩·威尔第首演了他的歌剧《阿依达》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Poète, compositeur, diplomate, génie militaire, Fébus incarne un autre Moyen âge.

诗人、作曲家、外交家、军事天才,费布斯代表着另一个中世纪。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Le compositeur avait déjà signé le générique de Mission Impossible.

作曲家已经签署《碟中谍》的主题曲。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le jeune Mozart avait un père compositeur, violoniste et... roulement de tambour... professeur de musique!

小莫扎特的父亲是一位作曲家、小提琴家和... 击鼓手... 音乐老师!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: Chaplin était également un compositeur de musique.

卓别林还是音乐作曲家

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, je suis devenue mannequin et les deux dernières années, musicienne, chanteuse, compositrice, non, on dit ça ?

之后成为了一名模特,最近两成为了音乐家、歌手、作曲家,不是吗,是这样说吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis en train d'enregistrer une chanson avec un copain qui est compositeur, une chanson disco, c'est hyper drôle.

还和一位作曲家的朋友录制了一首歌,一首迪斯科歌曲,非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il suscite un tel engouement en Allemagne qu'il est mis en musique par d'innombrables compositeurs, dont Schubert en 1815.

德国如此流行,以至于被无数作曲家谱成乐曲,包括1815的舒伯特。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et puis, la musique faisant partie de ma vie depuis le début, j'ai voulu devenir chanteuse, auteure, compositrice.

然后,音乐从一始就是生活的一部分,想成为一名歌手,一名作家,一名作曲家

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, ils se sont réconciliés depuis et le compositeur a même été jusqu'à chanter dans Charlie et la chocolaterie. Ouf!

幸运的是,他们后来和解了,作曲家甚至还《查理与巧克力工厂》中演唱。唷!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, ils se sont réconciliés depuis et le compositeur a même été jusqu'à chanter dans Charlie et la chocolaterie.

幸运的是,他们后来和解了,作曲家甚至还《查理与巧克力工厂》中演唱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接