有奖纠错
| 划词

Vous voulez faire quoi apres?Participez encore les activités comme aujourd'hui?

有啥计划,还会参加类似活动么??

评价该例句:好评差评指正

Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.

其它检测结果将在几天内公布。

评价该例句:好评差评指正

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

,每个重返工作岗位将受到鼓励,看重以及补偿。

评价该例句:好评差评指正

Désormais elle peut compter sur son petit ami.

她可以指望她男朋友。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'avenir, nous allons, comme toujours, pour votre dévouement au service, rendre hommage à Cuba!

我们将一如既往,为您揽胜访古竭诚服务!

评价该例句:好评差评指正

Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.

“是,我想一定是跟您商量您在英国待下问题。”

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant les cours de français commenceront à neuf heures.

法语课将在9点开始。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.

我们认为,谈判必须借鉴以往成就。

评价该例句:好评差评指正

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,可以考虑开展这一调查。

评价该例句:好评差评指正

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往荣光带给我们对憧憬。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,情况将会这样。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.

北欧国家原则上支持制定国家责任公约构想。

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadée que cette coopération se poursuivra lors des sessions à venir.

我相信,这种合作将在各届大会中继续。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil examinera à une session ultérieure le rapport du Groupe de travail des situations.

情况工作组报告将由理事会在一届会议上进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度积极参加实质性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ces enseignements pourraient ensuite être communiqués aux pays pilotes et profiter à d'autres dans l'avenir.

试点国家可以分享汲取教训,以利其它国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在获得更好评价。

评价该例句:好评差评指正

On attend d'autres rapports ces prochains jours.

预期几天将收到更多报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cétose, cétostéroïde, cétosurie, cétotétrose, cétoxime, cétrarate, Cetraria, cette, cétyle, cétylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Alors ? Qu'est-ce que tu vas faire ? Tu as des projets ?

那么,你要做什么呢?你有计划吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est donc désormais le calme et l'ordre républicain qui doivent régner.

因此,冷静和共和国的秩序在必须占上风。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi je nommerai donc dans les prochains jours un Premier ministre.

因此,我将在几天内任命一位新的总理。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.

员将学习去发现这些迹象。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Alors, désormais, la cafétéria ouvrira à 9H30 du matin.

,咖啡馆每天早上9点半开门。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Désormais, nous ne servirons plus le café du matin gratuitement, par exemple.

比如,不再免费提供早晨咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Désormais, la cafétéria ouvrira à 9h30 du matin.

,咖啡馆将在每天早上9点半开门。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Qui pour gouverner la Syrie désormais ?

谁将统亚?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Désormais, les gorges de la Loire ont un petit air de fjord forézien.

,卢瓦尔峡谷有了点儿森林峡湾地貌。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les fonctions apportées par les modèles de langage sont désormais intégrées directement dans le téléphone.

由语言模型带来的功能直接插入手机。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Est-ce que ce sera ça à adopter pour la suite des choses?

这会是我们采用的策略吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On la surnomme désormais la bonne dame de Noon.

,她被称为Noon的优秀女士。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Oui, madame. Il s’agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.

“是的,夫人,我想一定是跟您商量您在英国待下去的问题。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Quel est le bilan dix mois plus tard ?

您对十个月的计划是什么?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Désormais, presque tout le monde a accès à la connaissance.

,几乎每个人都能触及知识。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Poisson ajoutait qu’elles devaient désormais savoir faire la cuisine, raccommoder les chaussettes, conduire une maison.

布瓦松接着说她们该知道怎样做饭,缝补袜子,还得会料理务。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Tu n’es plus mon neveu, mais mon collègue. Ainsi, va.

我不再把你当作我的侄子,而把你当作我的同事。说吧。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et voilà comment le souvenir de ma chère Virlandaise se rattacha à notre heureuse expédition.

,我心爱的姑娘的回忆就能和我们这次成功的远征联在一起了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bien, dit-il, voici désormais un homme qui se fera tuer pour moi.

“好。”他自言自语道,“又多了一个愿意为我卖命的人。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Notre ami allemand le fera dorénavant comme il faut.

德国朋友会按照正确的方法切奶酪的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chaetothyrium, Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接