La pluie fait déborder les cours d'eau.
雨水使河水上。
Le montant s'élève à 300 euros.
总金额上到300欧元。
Les prix ont grimpé !
物价上了!
La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上到危险水位点。
Le s.m.i.g. est de plus en plus élevé.
法国各行业最低保障工资在不断上。
Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.
下雨, 河水上了。
Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天气失常是促使农产物价钱上紧张因。
La fonte des neiges enfle la rivière.
融雪使河水上。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连续九年上。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上导致购下降。
La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.
严寒引起蔬菜价格上。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房上11%。
Les paquets coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.
香烟价格平均每包上30分,幅达6%。
Les actions de cette société sont en hausse.
该公司股票上了。
Le gouvernement français va augmenter le s.m.i.c..
法国政府将上各行业应达到最低工资。
Phileas Fogg, comme un cheval de course, arrivait au dernier tournant.
“福克股票”牌价已经不再是一百比一,它上到了二十比一,十比一,五比一了。
Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?
怎么解决有关物价上问题?
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价再度上上.
Le prix des légumes est en hausse.
蔬菜价格在上。
Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.
他在任市长期间,采取了一系列措施防止物价上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aura-t-on des augmentations du prix de l'énergie ?
能源价格会上涨吗?
J'ai entre 150 et 200 ruches, ça évolue tout au long de l'année.
我有150到200个蜂巢,蜂巢的数目一整年都会上涨。
Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.
近年来,高档包包的价格上涨了 20%。
La consommation de l'énergie augmente chaque année, d'une façon fantastique.
能源的消耗每年都,以一种神奇的方式上涨着。
Sauf qu'en moyenne sur l'année, le coût du train n'a pas augmenté.
了全年的平均价格,火车价格没有上涨。
Et chez nous, chaque année, c'est la même histoire, le prix des péages augmente.
而且,法国的高速公路收费价格,每年都在上涨。
Enfin, le Pass Navigo va légèrement augmenter, passant de 86,40€ à 88,80€ par mois.
最后,Navigo Pass的价格将略有上涨,从每月86.40欧元涨至88.80欧元。
Mais si. Le prix du fromage augmente sans cesse depuis ces trois derniers mois.
当然符啦。这3个月以来,奶酪的价格不断上涨。
Et les achats en ligne ne cessent d’augmenter.
而且网上购物的人数仍然呈不断上涨的趋势。
22.Comme le coût de remballage augmente,le prix de vente du lapin congelé va augmenter légèrement.
22.由于包装成本增加,冻兔的售价也会略有上涨。
Ils se plaignaient entre autres contre une augmentation du prix de l'essence.
黄马甲成员主要抱怨油价上涨。
La hausse des prix à la consommation des ménages a été de 2,9 %.
居民消费价格上涨2.9%。
Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.
工厂正在全力招聘,工资飞速上涨。
Les magazines spécialisés se multiplient et les tirages ne cessent de croître.
专刊成倍增加,印刷数量也不断上涨。
Hausse du prix du gasoil, retards de paiement.
油价上涨、拖欠工资。
Plus de 12% de l'augmentation du coût du carburant fait exploser le budget voiture.
汽油价格上涨了12%以上,汽车开销因之陡然大增。
Les fonds remontèrent d’un chiffre double de celui où ils étaient descendus.
于是西班牙公债立刻飞涨了起来,其上涨的幅度是下跌的两倍。
Et puis les prix du steak montaient chez les bouchers, forcément.
当然,随后肉店里牛排的价格就上涨了。
Cela entraîne une chute de la production de beurre et une envolée de son prix.
这导致黄油产量下降,价格上涨。
En moins de deux ans, le prix du gaz a été multiplié par jusqu’à 20.
在不到两年的时间里,天然气的价格上涨了20倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释