Troisièmement, le prix de gros album photo au début du prix plus tard.
三、 批发价格以相册图片价格为准。
Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.
国王头顶,一带翅膀的圆盘象征了伊朗人最大的神——阿胡拉-玛兹达。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观赋予一种美感。
Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.
他的床的摆着一白色和粉红色的仿大理石天使像。
Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.
从今以后,两城市的手在地中海在了一起。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在腰部缠了些绳,额顶着一角)。
Ce danseur, accroché à un ballon au-dessus d’une fontaine, à Hanovre, en Allemagne, effectue une chorégraphie.
德国阿诺夫尔,者被悬挂在某喷水池的气球进行蹈。
L'explosimètre doit être placé sur un produit chimique suspect et y être maintenu pendant plusieurs secondes.
应将L.E.L.测量仪放一可疑化学品废物,停留几秒钟。
Lorsqu'on cherche un point d'échantillonnage, l'instrument doit être maintenu sur la zone suspecte pendant plusieurs secondes.
当搜寻可能的取样点时,应将仪器置放在可疑地区的,停几秒钟。
L'officier s'est penché directement au-dessus de son corps et a tiré un grand nombre de fois.
名指挥官就站在她的身体,向她连开数枪。
En haut se trouvent un moine zen, en bas Henry Ford, à gauche François d'Assise et à droite...Hitler !
画中的是一名禅宗大师,下是亨利•福特,左边是亚西西的圣济各,右边……居然是希特勒!
Leur nom ne figurait pas sur la liste des détenus qui avait été présentée au Représentant spécial.
14日星期天的名单确实出现了他们的名字,逮捕的理由是“根据的命令”。
La base de données recense 16 projets au Nicaragua qui bénéficient aux femmes rurales (voir par. 4 ci-dessus).
尼加拉瓜有16为农村妇女谋福利的项目列入了迪米特拉数据库(见第4段)。
Entre 11 h 50 et 12 h 35, des avions militaires israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Tibnine à différentes altitudes.
50分至12时35分之间,以色列数架战机从不同高度侵犯Tibnine的黎巴嫩领空。
Le prétendu "ordre de l'autorité supérieure" constitue une forme de détention arbitraire de la part des agents de l'État.
所谓的“的命令”,不过是国家官员的任意拘留。
L'espace aérien est celui qui est situé au-dessus du territoire des États; il s'étend aussi sur leur zone territoriale.
空气空间是各国领土的空间。 它在各国的领土区域延伸。
Troisièmement, le prix de gros: au début de l'album photo qui combine le niveau des prix de l'politiques préférentielles.
三、批发价格:以相册图片所标价格为准结合本优惠政策。
Un ange, soufflant dans une trompette, flotte au-dessus de quelques personnages. Une femme et deux hommes tous trois totalement nus.
吹响号角的天使悬浮在几人。一女人,两男人,三人都是一丝不挂。
En haut de l'image, dans la zone délimitée par un carré, on distingue des véhicules militaires, à savoir des chars.
在图象的框中可以看到军事设备——坦克。
En tant qu'État souverain, la République tchèque affirme sa souveraineté complète et exclusive sur l'espace aérien au-dessus de son territoire.
作为一主权国家,捷克共和国申明其对本国领土的空气空间的完全专属主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand l'accident est arrivé, Mme Besson traversait, à vélo, un pont au-dessus de l'autoroute.
事发,Besson士正好骑车从高速公路上方桥上经过。
On lève le bras qu'on voit apparaître au-dessus des sièges.
我们举起手臂,出现在座位上方。
Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过点击上方的Logo继续订阅吧。
On a toujours une touche de lumière chez moi, au sol ou au-dessus.
在家中,地面上或上方总是有一点光。
Si on voulait aller au-dessus et prendre une photo du dessus, on verrait ça.
如果你们到银河上方去拍俯视的照片,我们可以看到这样的。
Au-dessus de la bouche. Sur le menton.
嘴巴上方。下巴上方。
Les ateliers Haute Couture de Dior sont au-dessus de la boutique amirale, 30 avenue Montaigne.
迪奥的高定工坊位于蒙田大道30号的品牌旗舰店上方。
La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.
浓烟上升,占据屋子的上方空间,此屋子上方的温度立刻升髙。
Sous la vidéo, sur la vidéo, vous la trouverez.
你们可以在视频下方或者上方找到链接。
Ensuite, je suis obligé de vous parler des Landes au-dessus du Pays Basque.
然后我和你们聊聊巴斯克地区上方的兰德省。
Le Nord, c'est ce qu'il y a en haut sur la carte.
北方就是地图的上方。
Et vous allez avoir votre écran qui va se déporter en grand juste au-dessus.
您的屏幕将在上方变宽。
Mon étoile se trouvera juste au-dessus de l'endroit où je suis tombé l'année dernière.
我会在一年前我坠落的地点的正上方找到我的星星。
Et puis, ça va certainement apparaître aussi sur la vidéo.
它也会出现在视频上方。
Juste au dessus du centre médical se trouve l'enclos extérieur des pandas.
医疗中心正上方是户外熊猫馆。
Je vais venir mettre la pâte au-dessus du moule.
我把面团放在模具上方。
Tout d'abord, les cyclones tropicaux se forment dans les zones chaudes au-dessus de l'océan.
首先,热带气旋在海洋上方的温暖地区形成。
Une petite feuille de laurier qu'on met sur le riz.
在米饭上方摆一片月桂叶。
Qu'est-ce qui nous reste sur le cou ?
我们现在脖子上方还有什么东西呢?
Il s'agit d'une île volcanique qui a été créée sur un point chaud.
这是一座火山岛,形成于地壳热点的上方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释