Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签礼仪模特乐队。
Bienvenue à vous tous pour tous les partenaires à venir à la signature.
欢迎各位各作伙伴前来签。
Les deux sociétés a signé un engagement.
两个公司签了。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,中远,万海等船公司签。
Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.
被认为不符合法定程序的人不能作为雇用合同的签人。
La clause de signature est approuvée et renvoyée au groupe de rédaction.
签款获得通过,给起草小组。
Le secrétariat recrutera un consultant sur avis de l'Organisation mondiale de la santé.
秘书处在征求世界卫生组织的意见后,将签雇请一名顾问。
Après l'arrivée des hélicoptères militaires, ces appareils devraient disparaître progressivement (voir également, ci-dessus, par. 25).
一旦军用直升到位,将逐步取消这些签的直升(见上文第25段)。
Une enquête portait sur des irrégularités en matière d'achat ou de passation de marché.
1起案件涉及采购或签方面的违规现。
C'est un élément qui fait date dans le processus de désarmement nucléaire.
生效以来,已有160多个国家签,60多人国家批。
Quatre-vingt dix pour cent des entreprises redevables des nouvelles impositions sont sous contrat avec l'ATNUTO.
应付新税的商务活动都是同东帝汶过渡当局签承办的。
Des femmes sont également formées et engagées comme maçons.
妇女还受到培训作为石匠签。
Il y a maintenant 140 États parties et 34 États signataires de la Convention.
现在已经有140个缔国,34个签国。
En conséquence, Hebei devrait se retourner contre l'entrepreneur koweïtien.
因此河北应向其科威特签方索取赔偿。
Sont notamment visées par les décisions concernant la négociation, la conclusion et l'utilisation de prêts.
这包括涉及贷款的谈判、签和使用的决策过程。
Les États font parfois appel à ces sociétés pour tenter d'éviter des responsabilités juridiques directes.
一些国家可能为避免直接法律责任而与这类公司签。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介构必须要求共同签人书面报告经济权利所有者的身份。
Naturellement, un avis donné au transporteur qui a conclu le contrat est également valable.
显然,在这种情形中,也可恰当地将通知发送给签的承运人。
L'éclairage a bien établi l'origine de l'alimentation en énergie a été signé l'éclairage, l'éclairage sont déjà 68.
原点照明拥有雄厚的供应实力,目前已签的灯饰、灯具供应商已有68家。
L'ancien grand espoir offensif du foot Anglais aura le choix de signer dans le club qui lui plaira.
这位伟大的英国老将会选择与欣赏他的俱乐部签。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce service met en relation étudiants et entrprises pour des stages conventionnés.
此服务联系学生和公司签约实习。
56.Je voudrais revoir le contrat avant de le signer.
56.签约之前我想再看一遍。
Au XVIIe siècle, le statut d'intermittent du spectacle n'existe pas encore.
十七世纪,演艺界签约演员身份还不存在。
Et la maison d’édition nous a très vite proposé de signer pour le 2.
出版社也很快向我们提议签约第二册。
Ensuite, parmi ceux qui ont signé, certains ne reconnaissent pas son pouvoir de juger.
其次,部分签约者不承认其判决力。
Tu sais, j'ai pas signé pour ça.
你知道,我不是为此签约。
L’été s’achève, mon stage aussi, ils m’ont offert de m’engager dès que j’aurais mon diplôme.
经过去了,我实习也结束了,他们建议我毕业之直接签约他们公司。
Un tout jeune label veut signer avec elle : Big Machine Records.
一家非常年轻公司想和她签约:大机器公司。
M. Franz est arrivé pour signer le contrat au moment où ma bonne grand-mère rendait le dernier soupir.
“弗兰兹先生来签约时候,我那亲爱外祖母刚好断气。”
Les chansons étaient prêtes et je ne voulais plus attendre qu'une maison de disque se décide à me produire.
歌曲经准备好了,我不再想等公司决定是否签约我。
Ho, super ! Je vous ai entendu, j'suis producteur, j'vous signe pour deux albums, deux. - YES
哦,太棒了!我听到了,我是制作人,我要和你们签约来发布两个专辑,两个! -好!
Je dois vous dire aussi que j'ai contracté, en captivité une dette envers les éléphants dont j’essaie seulement de m'acquitter.
我必须告诉您,我经签约了,我背负着被囚禁大象债务,我只是在努力偿还。
Apple signe même une collaboration avec la maison Hermès pour produire des bracelets en cuir confectionnés à la main !
苹果甚至与爱马仕签约合作生产手工皮革表带!
Ça lancera votre carrière.- Il signera jamais.
- 这将启动你职业生涯.- 他永远不会签约。
Il signe avec une nouvelle génération de jeunes.
他与新一代年轻人签约。
Il a 13 ans lorsqu'il signe un contrat avec le club catalan.
他与加泰罗尼亚俱乐部签约时年仅 13 岁。
Elle a signé il y a 2 ans et demi, avant les hausses de prix.
她是在两年半前签约, 当时价格还没有上涨。
A 17 ans, on s'est engagé pour 28 ans de service.
- 17 岁时,我们签约服役 28 年。
Il a signé pour trois ans au Dynamo Moscou.
他在莫斯科迪纳摩签约三年。
Car ceux qui s'engagent ici signent pour 4 mois, contre un an avec l'armée directement.
- 因为在这里报名人要签约4个月,而直接在军队签约一年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释