Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.
中东地区经历了的战争。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
目睹了这件。
De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.
的回忆使怀念这座城市。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
的流星体在空间运行。
Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已经造成了的害者。
Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.
民因为饥饿缺水而失去性命。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地区们说种方言。
Je te le répète pour la centième fois.
这件,给你重复次了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使丧失了生命。
Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.
每天早上,(成千)的乘坐地铁或火车。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有个“组织”,感觉不太爽。
Tu l'as répété pour la énième fois.J'en ai marre !
这个你已经说过遍了。了!
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天的幸福是们的革命先烈用鲜血换来的。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听关于月亮的传说故的好时机。
Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.
他知道等会要掉下来的。而且还要掉下来次。
Au cours de la phase préliminaire, de nombreuses requêtes sont déposées.
预审阶段有动议听讯。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻下。明天打电话给你,再见,妈妈。
D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
的证言已经被记录在案。
Nombre de pays voulaient et attendaient plus.
国家想要并希望取得更多结果。
Un plus grand nombre encore de personnes sont déplacées.
此外还有国内流离失所者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour trop de nuit qui pensent .
弥漫在无思念你的夜晚。
Comprends mes soirées solitaires à penser à lui.
请理解我无他的孤独的夜。
Les batailles étaient terribles et beaucoup de gens mouraient.
战况非常恶劣,死伤无。
On en voit, tous les jours, mille exemples paraître.
我们已经知道无这样的例子。
Il tombe amoureux pour la énième fois d'une jeune femme.
他无次爱上年轻的少女。
Il paraissait composé d'une infinité de grains blancs.
好像由无细的白色颗粒构成。
Un livre qui a mis sur la route tant de voyageurs.
这本书使无的人行走在路上。
Je te l’ai répété maintes et maintes fois!
我跟你说过了无遍!
Ce principe-là se vérifie à de nombreuses occasions.
这定律已经被无次验证了。
Ce jour-là, sur la place de la Concorde, la foule était nombreuse.
那天,在协和广场上,挤满了无的人。
Il n’aurait probablement pu le dire lui-même.
他自己心中大致也无。
Ce sont des chefs-d’œuvre depuis 1000 ans.
它是无画匠千余年来的杰作。
Sur leurs flancs se déroulaient d’innombrables cascades, qui s’en allaient en nappes limpides et retentissantes.
下侧翻腾着无清澈而响亮的瀑布。
Mais je l'ai vu faire à la télé des millions de fois.
但我在电视上看过无次了。
Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.
这样的热点遍布整座城市,像无并行运算的CPU。
Les Trois royaumes, c'est encore d'innombrables expressions passées dans la langue courante.
《三国演义》还有无的常用语。
Il avait du pouvoir, de la richesse et les faveurs de mille courtisanes.
他有权力,有财富,还有无歌妓的青睐。
Ça fait la énième fois que je te demande d'aller te laver.
我已经说了无次,让你去洗手。
Je le répète depuis dix ans.
这话我讲过无次了。
Les cons pur jus ont d'innombrables cousins avec chacun leur spécificité.
纯正的蠢货有着无的表亲,各自都有其特点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释