有奖纠错
| 划词

De nombreux participants d'organisations non gouvernementales ont assisté aux séances du groupe de travail.

工作组吸引了非政府组织与会。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'organisations non gouvernementales ont assisté au Sommet.

非政府组织出席了这个首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.

它在代表债权人利益迥异情况下尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

La civilisation humaine est une mosaïque de cultures différentes créant une immense diversité culturelle sur toute la planète.

人类文明是由各种不同文化组成,因此全世界有不同文化。

评价该例句:好评差评指正

Dans un nombre important d'États, la loi impose la peine de mort dans certaines circonstances.

国家法律规定,在某些案情,死刑是法定必判刑罚。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de données chronologiques fiables et cohérentes pour un grand nombre de pays est manifestement chose très difficile.

而要为国家收集按时间顺序排列可靠和连惯据明显是一个重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ni le HCR ni le Gouvernement n'ont les moyens de faire face à un aussi grand nombre de rapatriés.

难民署和政府都无能力处置如此返回者。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au grand nombre de rapports reçus par le Comité chaque année.

这是由于委员会每年收到报告而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au grand nombre de rapports qui parviennent chaque année au Comité.

这是由于委员会每年收到报告而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure exceptionnelle tenant au grand nombre de rapports que le Comité reçoit chaque année.

这是由于委员会每年收到报告而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au fait que le Comité reçoit chaque année un grand nombre de rapports.

这是由于委员会每年收到报告而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure exceptionnelle motivée par le grand nombre de rapports que le Comité reçoit chaque année.

这是由于委员会每年收到报告而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Le grand nombre de coauteurs prouve une fois de plus le large appui de l'Assemblée à cette question.

提案国,再次表明了大会对这一事项广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle qui tient compte du fait que le Comité reçoit un grand nombre de rapports chaque année.

这是由于委员会每年收到报告而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose de 26 stades, de 210 salles de sports, de neuf bassins de natation et de nombreux terrains de sports.

目前全国有26个体育场、1 010个体育馆、9个游泳池和运动场地。

评价该例句:好评差评指正

Il a été en outre signalé au Rapporteur spécial que cet organisme ne jouissait d'aucune indépendance étant entièrement sous l'autorité du chef de l'État.

因此国家新闻理事会和投诉委员会机制受到苏丹记者批评。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones où il y a beaucoup de travailleurs migrants, aucun cas n'a été signalé aux tribunaux ni au Ministère de l'éducation.

在移徙工人地区,并未向法院或教育部提交任何案件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est profondément préoccupé par le nombre élevé de femmes et de filles victimes de la traite en vue de la prostitution.

委员会对妇女和女孩被贩运从事卖淫现象深感关注。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, il convient de signaler les nombreux cours particuliers de langues dispensés par les cantons et les communes aux personnes étrangères.

在这种背景下,应当指出各州和市镇为外国人举办了语言特别课程。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'un nombre important de mandats politiques favorise généralement l'accès à la politique des catégories qui n'y sont pas ou pas suffisamment représentées.

一般来讲,有政治职位有利于在政治没有代表或者代表不足群体进入政治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électropyrométrie, électroradiologie, électroradiologiste, électroraffinage, électrorégulateur, électrorépéteur, électrorétinogramme, électrorétinographie, électrorobinet, électroscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

喝茶小哥Romain

Et ce film hyper émouvant et très bien compté va écraser tous les autres en terme d'audience.

而这部超级感人且电影将在观方面碾压所有其他电影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月

Face au grand nombre, certains sont repoussés et terminent au milieu de la mer.

面对人,有些人被击退,最终落入大海之中。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023

Eh bien, évidemment, cette force n'est opérationnelle que si elle est nombreuse.

好吧,很明显,这部队只有在情况下才能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces festivités sont nombreuses et rythment la vie sociale et religieuse.

这些庆祝活动,点缀人们社会和宗教生活。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais leur nombre, particulièrement élevé ici, pourrait accréditer l'hypothèse d'un jeune homme qui avait de grandes difficultés à marcher.

但是手杖,可以推测出或许有一位行走困难轻男子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ainsi, ils passent totalement inaperçus dans la nature et peuvent échapper à leurs prédateurs qui sont nombreux: rongeurs, oiseaux, fourmis, araignées et beaucoup d'autres.

因此,它们在自然界中完全不被注意到,可以躲过捕食者。如啮齿动物、鸟类、蚂蚁、蜘蛛等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


électrospinographie, électrostatique, électrosténolyse, electrostimulation, électrostrictif, électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接