有奖纠错
| 划词

Les étoiles guident les navires dans la nuit.

夜晚,斗为航船指引方向。

评价该例句:好评差评指正

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

评价该例句:好评差评指正

L'Etoile est la lumière qui guide le marin et le dirige sur le bon cap.

指引水手驶向海港光明。

评价该例句:好评差评指正

Car la poésie est l'étoile Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

因为诗 指引着万与牧人!

评价该例句:好评差评指正

Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

为牧人和王者同样指引通向路.

评价该例句:好评差评指正

Alors, faisons lever l'étoile du génie Français.

,让法国守护指引我们。

评价该例句:好评差评指正

J’irai par la forêt, chercher la clé du dieu.

我只能走进森林,再次找上帝指引

评价该例句:好评差评指正

Seulement le Mars peut nous guide, naviguer dans l’océan désert.

在一望无际荒凉海洋中扬帆起航,有启明指引

评价该例句:好评差评指正

Un garçon de 13 ans l'a guidé jusque sur la route principale.

一名13岁男孩指引他走上大路。

评价该例句:好评差评指正

Telle est la démarche qui guidera la délégation russe.

指引俄罗斯代表团方针。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est engagé à fournir des avis sur les critères.

咨询小组承诺就准则制定提供指引

评价该例句:好评差评指正

Ils nous ont guidés sur la voie de la raison et du réalisme.

它们指引我们信任并追随理性和现实。

评价该例句:好评差评指正

Le Processus de Kimberley nous a montré la voie à suivre.

金伯利进程为我们指引了前进路。

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance est l'action ou la manière de gouverner ou de diriger.

治理指引或指导行动或方式。

评价该例句:好评差评指正

Il nous montre, ce faisant, de façon lumineuse, la voie à suivre.

他象一座灯塔,指引我们前进路。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.

决议指引着我们前进路。

评价该例句:好评差评指正

L'organe directeur est une instance qui dirige ou gouverne une entité.

理事机构指引或指导一个实体机构。

评价该例句:好评差评指正

Manifestement, le Secrétariat n'a pas tenu compte des sages orientations du Secrétaire général.

显然,秘书处没有听从秘书长睿智指引

评价该例句:好评差评指正

On donnait des indications de fond et de forme à respecter pour les réponses.

它们为如何答复调查问卷提供了一些指引和架构。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi devait ouvrir la voie à l'abolition universelle de l'esclavage et de la traite.

该法案旨在帮助指引全世界消除奴隶制路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phénylamine, phénylamino, phénylaminopropane, phénylaniline, phénylarsénite, phénylarsénoxyde, phénylarsine, phénylarsonate, phénylation, phénylazo, phénylbenzène, phénylbutazone, phénylcarbinol, phénylcétonurie, phényldichlorarsine, phényldihydroquinazoline, phényle, phénylène, phenyléphédrine, phényléphrine, phényler, phényléthanolamine, phényléthylamine, phénylhydrazine, phénylhydrazone, phénylidène, phénylimido, phénylkétonurie, phénylosazone, phénylphosphine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! votre voix me parle au moment où je voulais entendre une voix.

“啊!好极了,正在我需要指引的时候,你指引我。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Le symbole d'une ère qui commence.

指引新纪元的临。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les mages reprennent la route en suivant l'étoile.

王沿着星星的指引前进。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un grand homme ne cherche pas à diriger.

伟大的人不会寻求指引

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Est-ce la philosophie qui doit guider l’expérience ou l’expérience qui doit guider la philosophie ? l’interrogea Ye Zhetai.

“是哲学指引实验还是实验指引哲学?”叶哲泰问道。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et comme l’étoile qui guide ta route.

那颗指引你前进的星星一样。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Congédier la nostalgie et se laisser guider par son instinct.

抛下过去,聆直觉的指引

评价该例句:好评差评指正
我说法语你

Sous son sourire, le chemin se dessina.

的笑容指引了前方的路。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Qui me conduit à toi et rien ne changera.

把我指引向你,什么都不会改变。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les bons esprits me protègent et me guident.

好的鬼魂会保护我,给我指引

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quelle est la force fondamentale qui nous guide sur notre route ?

是什么样的根本力量在我们的道路上指引我们?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Qu’il mène vers de calmes jardins.

你走的路会指引你走向静谧的花园。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, la clarté rougeâtre qui nous guidait, s’accroissait et enflammait l’horizon.

指引我们的淡红光芒陆续加强,并且把天际照得返红了。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Un jour, il fit appel à un sage astrologue pour lui demander conseil.

有一天,他向一位精通星象的智者求助,希望得到指引

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Lorsque vous l'utiliserez avec respect, elle vous apportera force et guidance.

当你们尊敬地使用时,会给你们带力量和指引

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Accepte ! Fais ce qu'il te dit !

“接受!按指引着陆。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Or, si le soleil venait à manquer, pas d’ombre. Conséquemment, pas d’indication.

现在,如果阳光消失,就不会有影子,而且也就无所指引了。

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

C'était le noyau qui guidait son regard, comme s'il pointait une lance vers le ciel étoilé.

主核指引着歌者的视线,在星空中挥动一支长矛。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ma lumière fait grandir les plantes, réchauffe la terre et guide les hommes dans leur travail.

我的光芒让植物生长,温暖大地,指引人们工作。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Si ce tuto vous a plu, n'hésitez pas à le partager et abonnez-vous à notre chaîne.

如果你喜欢这个指引,不要犹豫快分享一下,并且记得订阅我们的频道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phéophycée, phéophycéen, Phéophycées, Phéophytes, phermitospinelle, phéromone, phi, phiéole, philadelphe, philadelphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接