有奖纠错
| 划词

10 L'auteur indique que, même si la question ne touche pas directement sa mère, elle ne peut que contester les renseignements donnés par l'État partie au sujet des conditions réservées aux détenues qui souffrent de troubles psychiatriques, car celles-ci ne sont pas séparées du reste de la population carcérale.

10. 提交人说,尽管该问题并不直接影响到母亲,但不得不反驳缔约国提有关精神病女囚被关押条件资料,因为们并没有与监狱其他囚犯分开关押。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité contre la torture s'est également dit gravement préoccupé par l'absence de procédure d'appel obligatoire pour les condamnations à mort; le fait qu'une demande de réouverture du procès ou une demande de grâce n'entraîne pas de sursis à l'exécution de la sentence; l'absence de mécanisme d'examen qui permettrait d'identifier les condamnés à mort en attente d'exécution souffrant de maladies mentales; et le fait qu'il n'y a eu aucun cas de commutation de peine capitale dans les trente dernières années.

禁止酷刑还表示关切是:对极刑案件没有法定上诉制度;复审程序或赦免申请结果并不是暂缓执行判决;没有确定死刑犯是否精神病审查机制;在过去30年中从未有死刑判决减刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Troisième expression : c'est fou ! Un fou, c'est une personne qui est folle, un fou, c'est quelqu'un qui est touché de folie ; c'est quelqu'un qui fait des choses qui ne semblent pas du tout normales.

“c'est fou ! ”fou,是疯子,人;来不正常。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接