有奖纠错
| 划词

Allons donc, ce n'est pas possible !

,根本不可能!

评价该例句:好评差评指正

Il faut que j'étende la lessive.

晾衣服

评价该例句:好评差评指正

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨, 我赶紧走

评价该例句:好评差评指正

Il a attrapé une méchante grippe.

重感冒。

评价该例句:好评差评指正

Il a besoin d'une douche.

冲个澡

评价该例句:好评差评指正

J'ai attrapé un rhume.

感冒。

评价该例句:好评差评指正

Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.

的债主们逼产。

评价该例句:好评差评指正

On voit une parfaite ressemblance de ce portrait.

这幅肖像画传神

评价该例句:好评差评指正

Le temps atténue son impression de sa mère .

时间使对母亲印象变淡

评价该例句:好评差评指正

Il a trop menti pour qu'on le croie.

谎说, 没有人再相信

评价该例句:好评差评指正

On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,们的不可能比现在做更认真

评价该例句:好评差评指正

Vous avez dit cela un peu bien vite.

您说有点

评价该例句:好评差评指正

277. Cette tête sondeuse est abîmée, changez-la s’il vous plaît.

那个钻头磨损厉害,需要换个新的。

评价该例句:好评差评指正

Il lui a exposé ses idées noir sur blanc.

把话讲很明白

评价该例句:好评差评指正

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿单薄

评价该例句:好评差评指正

En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.

看着取得非凡成就的儿子,她笑流眼泪

评价该例句:好评差评指正

Ne pense pas trop àcela. Détends-toi un peu!

在这方面不要想。放松些!

评价该例句:好评差评指正

Nous nous connaissons bien parce que nous travaillons dans le même atelier.

假如我们不在同一车间过,我们就不会相互这么深

评价该例句:好评差评指正

Le résultat n'était pas favorable,mais vous avez vraiment bien fait.

结果还是有点令人遗憾,但是你已经表现很好

评价该例句:好评差评指正

La viande est trop cuite.Est-ce que vous pourriez me la changer?

这肉烧,您能给我换一块吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Non, tu dois te débrouiller sans moi.

不 你自己应付

评价该例句:好评差评指正
法语迪

Je crois que j'ai le ticket gagnant !

一张票!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il faut que je m'en aille, (au revoir) Caillou.

回去,再见,Caillou。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.

重感冒,所以,他呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Rangez-vous tous dans l'ordre alphabétique, on s'y retrouvera mieux.

按照字母顺序进行排列,们就能看更清楚

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu simules une blessure comme ça il sera obligé de s'occuper de toi.

你假装受伤,这样他就照顾你

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Alors tu en es où de tes achats de noël ?

哎,你圣诞节品准备怎么样

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !

好像这条海麒麟已经得到人们准备进攻它情报。因为大家说大多,甚至于用大西洋海底电线来说!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Il faut que je me sauve, je reviens dans une heure!

一个小时后回来!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Il me prend de trop près pour que tout le monde voit mes rides !

他拍太近,所有人都会看到

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Alceste était tellement nerveux qu'il en a oublié son baba.

亚斯特紧张婆婆蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Agnan, il a été tellement étonné qu'il n'a même pas pleuré.

这决定令他惊讶哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il faut que je rentre chez moi, maintenant.

现在回家

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ici le petit prince est trop grand.Là il est trop petit.

在这个地方小王子画得太大了些。 另一个地方又画太小些。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动城精彩片段节选

Bon, Je dois y aller ! Au revoir !

拜拜!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Si, mais je travaille tard hier soir.

想啊,可昨天晚上工作太晚

评价该例句:好评差评指正
疯狂动城精彩片段节选

Et ce type me porte pas dans son coeur! Il faut qu’on bouge!

而且这家伙很不待见 赶紧撤

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Petite soeur, excuse-moi. Je dois partir, parce que j'ai un rendez-vous important.

妹妹,不好意思。,因为还有个重要约会。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un petit sac Dior et je pense qu'il doit avoir 30 ans, ce sac.

这是一个小迪奥包,想它大约有30年,这只手袋。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On réfléchit tellement pour ne pas faire d’erreurs qu’on n’arrive pas à s’exprimer.

为了不出错,们想太多,以至于们无法表达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接