Cet ourson a perdu ses parents.
这只小熊失去双亲。
Il n'a rien perdu.
他什么也没失去。
Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
他正在找工,因为他失去职位。
Il est orphelin de père.
他是个失去父亲的孩子。
La situation échappait absolument à tout contrôle.
整个局势失去控制。
Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.
无所失去,无所。
Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.
于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去工,有些人失去爱情。
Les gens sans rire, les gens étaient triste.
人们如此悲伤失去。
Il perd la chose est très difficile revenir encore.
失去的东西很难再回来。
Il est sujet à perdre son sang-froid.
他很易就失去理智。
Il se fait une règle de ne jamais désespérer.
他告诫自己永远不失去希望。
Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.
无数人民因为饥饿缺水而失去性命。
J'ai perdu mes illusions au fil des années.
随着岁月的流逝我失去幻想。
Peut-être bien que cet homme est absurde.
也许这个人是有些失去理性。
La mort change le décor, elle sépare l'être de ses cinq sens.
死亡改变一切,使存在失去感官。
La perte de la diversité culturelle a conduit à la perte de la stabilité.
失去文化多样性将导致失去稳定。
Souvent, cette perte d'état civil s'accompagne de la perte de tout droit social.
失去公民地位意味着失去所有社会权利。
Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.
全球气候变暖将会使企鹅们失去家园。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
等一小时,他失去耐心。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种斗法终于使朱萨克失去耐心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ici on sait noyer les amours mortes.
在这里我们淹死去的爱情。
Perdre notre humanité, c'est perdre beaucoup ; perdre notre animalité, c'est perdre tout.
“去,去很多;去兽,去一切。”
Tu y perds un peu de ta liberté et beaucoup de ton sens de l'humour.
“你会去一点自由感,还会去很多幽默感。
Cette jeune fille a perdu son père et sa liberté dans la même journée.
仅仅一天的时间里,她去了父亲,还去了自由。
Leurs armées, désorientées sans leurs chefs, quittent la Bretagne.
去了领头,他们的军队去了方向,离开了不列颠。
Elle avait dû perdre son fiancé !
她该是去了未婚夫!
La peau perd son tonus, son élasticité.
皮肤去光泽和弹。
Il perdit son combat pour la prise du pouvoir.
班输了,去了领导权。
Pitié, je ne veux pas le perdre.
拜托,我可不想去他。
Et on a perdu cette année une des icônes de cette danse.
今年我们去了一位舞蹈偶像。
La dépression te fait perdre ta passion pour la vie.
抑郁让你对生活去热情。
La douleur de perdre l'amour et la passion de la vie.
去所爱和生活激情的痛苦。
Les gens s'imaginent que la perte de quelque chose nous rend plus sensibles.
们认为去会令更敏感。
Bin là, un chum ça se tasse, facilement en plus.
好吧,男朋友很容易去。
Ce dernier avait peu de chances de survivre seul.
去母亲的熊崽存活希望渺茫。
Sa maladie ne lui avait rien ôté de sa superbe.
他并没有因为生病而去光彩。
Tu n'es pas la seule à l'avoir perdue.
去她的不是只有你一个。
Numéro 1. Tu perds l'intérêt pour les petites choses.
第一,你对小事去了兴趣。
Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.
去了双亲,他便思念祖国。
J'aurais été très déçue de te perdre !
如果去你,我会非常难过的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释