Dans ces conditions, la croissance du volume de travail est exponentielle.
因此增加量不是呈线性上升而是呈指数上升。
Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.
增加负担对人员士气有不影响。
L'accroissement des effectifs a permis de procéder à la révision des pratiques habituelles.
所增加人员使得能够对标准做法进行修改。
La durée des travaux supplémentaires était de 36 mois.
增加量期限为36个月。
Le Comité compte bien que le prochain document budgétaire fera apparaître une amélioration à cet égard.
建议增加人员大多是本国人员。
On croyait à tort que la croissance économique allait automatiquement accroître l'offre de travail.
有一种错误期待,认为经济增长将自动增加提供。
Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.
必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂。
L'élargissement et les méthodes de travail sont les deux faces d'une même médaille.
成员数目增加和方法是同一个问题两个方面。
Nous sommes persuadés qu'un système de suivi contribue à l'efficacité de la mise en oeuvre.
我们认为,监督制度有增加执行效用。
Un juriste supplémentaire (P-2) connaissant bien la procédure d'appel aidera à faire face au volume de travail accru.
增设1名上诉律师(P-2)将协助完成增加量。
Il n'est pas possible de faire face à ces nouvelles tâches sans un poste supplémentaire d'agent des services généraux.
不增加一名一般事务人员就无法应付增加量。
Il devrait plutôt ajouter à la valeur des travaux du Conseil.
相反,它应该增加安理会价值。
Il serait nécessaire, à cet effet, d'augmenter considérablement les ressources de travail.
这也需要大量增加层面资源数量。
Sur le plan professionnel, ces programmes n'améliorent en rien l'efficacité des exploitantes agricoles.
在农业耕方面,这些方案对增加女农民效率毫无帮助。
Les opérations croissent non seulement en nombre mais aussi en complexité.
在增加同时,任务也变得更加复杂。
Une augmentation des ressources pour appuyer les activités du Bureau de l'Inspecteur général.
为支持监察主任办公室增加资源。
Nous insistons également pour une transparence accrue des travaux du Conseil.
我们还坚持要求增加安理会透明度。
La justice militaire souffre également de la pénurie de personnel qualifié face à un volume de travail croissant.
埃塞俄比亚军事司法系统缺乏受过良好培训人员来处理日益增加量。
Premièrement, le Tribunal doit disposer d'un nombre suffisant de fonctionnaires pour s'acquitter d'une charge de travail en augmentation constante.
第一,本法庭必须有足够人员处理不断增加量。
Pendant la période considérée, les effectifs ont continué d'augmenter en proportion du nombre de détenus.
在本报告所述期间,随着被羁押人数增加,人员也继续增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour le moment, seul du personnel supplémentaire dans le dispositif qui surveille la trêve depuis Genève a été annoncé.
目前,只宣布了监测日内瓦停战情况系统内增作人。
Voilà comment Alain réussissait à minimiser les pertes et à augmenter le profit du géant de l'agroalimentaire pour lequel il travaillait.
这就 Alain成功地减少损失,并增他所作食品巨头利润。
Sans compter les loyers qui ont augmenté, plus 6,5 % en un an sur les studios à Paris, plus 4 % à Lille.
- 不包括增租金,巴黎作室一年内增 6.5%,里尔增 4%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释