Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发发送到您的管理面板中。
Et un engagement solennel de la facture est vrai!
并郑重承诺所用绝对是真发!
Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.
您的所有账户均为免费,无发。
Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.
会计揭发有人让他造假发。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现成为一般税人,可提供增值税专用发。
Pour un premier groupe de bijoux, la requérante a fourni les factures et reçus originaux.
对于第一组珠宝,索赔人提供了原始发和收据。
Précisez ce qu'ils achètent et fournissez les factures et autres documents disponibles.
请具体说明购买目的,并提供发和其他现有单据。
Il assurera également le suivi des factures et des inventaires.
该员额在职执行审查发和存货跟踪的其他重任务。
Il a également soumis des factures d'achat d'éléments de stock pour l'entreprise établies avant l'invasion.
他还提交了入侵前购买公司库存货物的发。
Une solution efficace est l'escompte de factures.
一个有效的办法是发贴现。
Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.
风险管理系统的另一个作用,除其他有关因素外,是防止发的伪造窜改。
Le vendeur est tenu de remettre une facture ou un justificatif d'avoir fiscal au client.
销售商有义务向客户开具发或财政信贷证明。
Atlas fera automatiquement les calculs pour établir les factures et consignera les créances correspondantes.
“地图册”系统将自动计算,开出发,并记录相关的应收账款。
Cet écrit peut être un bon de commande, une facture, des conditions générales, etc.
文书包括订购单、发、一般条款和条件等。
Il avait établi avant l'invasion deux factures décrivant chaque tapis de façon précise.
有该供应商在入侵前出具的2张清楚标明每件物品的发作为地毯的佐证。
Pour le bien g), le requérant a fourni une facture du deuxième fournisseur local.
物品(g)有第二个当地供应商的发作为佐证。
Le requérant a fourni des factures datées d'après l'invasion pour les biens expertisés.
索赔人提供了估价物品的入侵之后的发。
Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.
两份发对珠宝物品进行了详细的描述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture peut par exemple être conservée pendant 10 ans.
例如,可能因法律规定需要保留10年。
C'est le bazar, il y a de tout, il y a des tickets de caisse.
乱七八糟,什么都有,还有。
Est-ce que vous voulez des tickets, madame ?
您需要,女士?
Jeune homme : Madame Rouloix, j’ai préparé la facture pour la Librairie BEAUGRENELLE.
Rouloix女士,我为BEAUGRENELLE书店准备了。
Attention cependant, Les INCOTERMS ne définissent pas le transfert de propriété, qui nécessite le paiement integral de la facture.
但是要注意的是,国际贸易术语并没有对所有权的转移进行定义,所有权的转移需要等到上的金完全支付后。
Mais il manque encore la 3e page de l'avis d'imposition de 2019, une facture d'électricité et une fiche de paie.
但是,2019 年纳税评估的第三页、和工资单都不见了。
L'ensemble était ensuite facturé à la Caisse des dépôts, donc l'Etat, 900 à 1800 euros.
然后将整个开给 Caisse des dépôts,因此是国家,900 到 1800 欧元。
La réduction sera déduite de la facture.
折扣将从中扣除。
Seule une partie de la facture sera prise en compte.
有部分将被考虑在内。
Le site tiers s'occupe de régler lui-même la facture au vrai prix.
第三方网站负责按真实价格自行结算。
Avant, Veolia percevait un pourcentage sur toutes les factures.
以前,威立雅对所有收取一定比例的费用。
L'évolution de ces factures va d'ailleurs être étroitement surveillée dans les prochains mois.
这些的演变也将在未来几个月内受到密切监测。
Par rapport à la facture initiale, le surcoût est encore plus impressionnant.
与最初的相比,外的费用更加可观。
Eux parlaient d'une simple facture pour le travail de conseiller technique effectué par Michel Platini.
他们谈论的是 Michel Platini 进行的技术顾问工作的简单。
Alertée par sa mutuelle, elle découvre que l'une de ses factures a été falsifiée.
在她的健康保险公司的提醒下,她现她的一张被伪造了。
C'est la facture qui a été falsifiée.
- 这是伪造的。
Le montant global de la facture a été dévolé par les assurances.
总金被保险公司盗取。
Il avait mis en place un système de fausses factures.
他建立了一个假系统。
Les rares cartes postales s'y retrouvent noyées dans les factures.
罕见的明信片被现淹没在中。
En revanche, les chèques refusés vous seront facturés dans les 2 cas.
另一方面,在这两种情况下,拒绝支都会向您开具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释