On considère que le nombre d'Érythréens vivant à l'étranger varie entre 700 000 et 1 000 000.
侨居国外的厄立特里亚人大约在70万到100万之间。
Nous espérons poursuivre une stratégie plus globale, axée sur quatre domaines principaux : engager des migrants très qualifiés, maximiser les envois de fonds, avoir recours aux migrants économiques et les protéger, maintenir des liens avec la diaspora.
我们希望推行一种更为全面的战略,侧重四个主要领域:高级技术移民,最大限度地增加汇款,借用和保护经济移民,与侨居国外者的关系。
L'un de ces observateurs a également relevé qu'il existait une différence historique entre le vécu des descendants d'Africains et celui des Africains dans la diaspora, et a estimé que ce fait devait être pris en compte par le Groupe de travail.
全美争取赔偿和解放组织还说,非洲人后裔的经历与侨居国外的非洲人的经历在历史上有区别,工组应牢记这一点。
Les forces du Puntland sont rémunérées et équipées principalement grâce aux recettes fiscales collectées par les autorités du Puntland, mais le Groupe de contrôle a appris par ailleurs que certaines activités de collecte de fonds d'origine clanique avaient lieu aussi dans la diaspora, principalement à l'appui d'opérations militaires dans le sud de la Somalie.
邦特兰部队的军饷和装备主要是依靠邦特兰当局的税收,但也有消息来源告知监察组,在侨居国外的同胞中也进行了一些基于部族的筹资工,主要是为了支持索马里南部的军事行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。