Il compte les personnes présentes.
他在统计出席人数。
Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .
为了坐旋我们的人数是双数。
Ils étaient en nombre égal. Ils étaient en pareil nombre.
他们人数相等。
La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.
女性网民的人数比例升了3.6%,占总人数的46.4%。
Les chiffres du chômage ont constamment augmenté.
失业人数不断在增长。
Le nombre devrait atteindre plus de 5000 personnes.
人数预计达到5000人以。
À l'heure actuelle, le nombre d'employés à 200.
目前员工人数为200人。
Le nombre de victimes s'élève à une centaine.
死伤人数升到100来人。
C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年雅典的两倍。
Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.
中国当局确认的死亡人数是34073。
Le nombre de personnes occupées a diminué de 1,7 million depuis cette date.
下岗人员人数大大超过获业的人数。
Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.
各国旅游者的总人数有所增加。
Le quorum sera arrêté lorsque le nombre des membres du Comité aura été décidé.
这一人数将在委员会委员人数确定以后确定。
Dans certains cas, moins de 50 % des personnes attendues se sont présentées.
有些课程的参加人数不到预期人数的50%。
Les effectifs des unités médicales doivent compter pour une affectation.
- 提供的医疗单位人数应计为任用人数。
Le nombre de condamnés reste largement inférieur à celui des prévenus.
被判决的囚犯人数仍旧低于刑事被告人数许多。
3 Le quorum sera arrêté lorsque le nombre des membres du Comité aura été fixé.
Elles représentent 42,7 % les chômeuses (27,7 % de l'ensemble des chômeurs).
其人数在女性失业总人数中占42.7%(占总失业人数的27.7%)。
Le nombre des membres de ce conseil augmente avec celui des habitants du lieu.
这种政务会的成员人数根据居民人数按比例增加。
La représentation des femmes dans l'emploi reflète les disparités existant entre les sexes.
2 业中妇女的人数与男子人数存在差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, nombre.Donc, le nombre d'abonnés, cent quarante mille, le nombre d'élèves, trente, etc.
订阅者人数,140000,生人数,30等等。
Diminuer le nombre des ténébreux, augmenter le nombre des lumineux, voilà le but.
减少黑暗中人的人数,增加光明中人的人数,这就是目的。
Il indique un nombre excessif de personnes.
表明了人数过多。
Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.
最后,读者群中女性人数大大增加,时至今日男女读者的人数相当。
Donc la létalité, c'est le nombre de personnes qui décèdent sur le nombre de personnes malades.
所以致死率是指在患病人数中死亡的人数。
Ils ne sont pas plus d'une centaine.
但总人数不会超过一百。
Profite de la baisse de l'utilisation du préservatif pour revenir.
因为使用避孕套的人数下降。
Elle ne savait même pas le nombre exact de ses membres.
甚至不知道组织的具体人数。
Et ils viennent de dépasser les 2 millions d'abonnés.
他们的订阅人数刚刚超过200万。
Mais comme il y avait un roulement permanent, elles étaient sûrement encore plus nombreuses.
但由于不断轮换,人数可能更多。
Une foule toujours plus nombreuse d'anonymes et de médias.
匿名人士和媒体的人数不断增加。
Les estimations font état de 25 000 morts.
据估计,死亡人数为25000人。
C'est vachement chouette, il y a eu beaucoup de participations.
这真的太棒了,参与者人数众多。
Les assaillants avaient le nombre ; les insurgés avaient la position.
进攻者人数众多,起义者地势优越。
Pas beaucoup par rapport à l'époque où nous sommes.
与我们所处的时代相比,人数不是很多。
Aujourd'hui, nous sommes 8 fois plus nombreux !
今天,我们的人数是原来的8倍!
D’après les statistiques, le nombre de mariages en France a beaucoup baissé.
依数据统计,法国结婚人数下降了很多。
Il y aurait donc plus de personnes en surpoids que de personnes sous-alimentées.
因此,超重人士比营养不良人数更多。
Et les achats en ligne ne cessent d’augmenter.
而且网上购物的人数仍然呈不断上涨的趋势。
Le bilan des feux qui ravagent Los Angeles est alourdi à 24 morts.
洛杉矶大火造成的死亡人数已攀升至24人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释