有奖纠错
| 划词

Il est encore trop tôt pour que de nombreux contenus 3D s'offrent à nous.

现在为我们多3D内容还为时尚早

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait donc prétendre qu'il était trop tôt pour se prononcer.

因此不能说作出决定为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est, nous semble-t-il, encore un peu tôt pour se prononcer.

在我们看来,似乎在这方面作出决定为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则在阶段为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour évaluer les résultats de ce changement de cap.

评价这一调整的成果还为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Ces deux recours étant actuellement en cours d'instance, la communication est de ce fait prématurée.

于这两项上诉正有待于审理,因此,来文 申诉还为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant encore trop tôt pour mesurer l'impact de ce progrès.

,要评价其影响为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour dire déterminer quelles mesures prendra le nouveau Gouvernement fédéral.

讨论新联邦政府将采取何种措施为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.

预言这些项的最终影响还为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il a précisé qu'il était trop tôt pour réaliser une étude coûts-avantages.

他还指出,出费用效益的研究报告显然为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très prématuré de songer à un statut final pour la province.

现在考虑该省的最终地位为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Le moment n'est pas encore venu pour nous de présenter un rapport détaillé.

此时要我们详细报告的确为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il est prématuré de lui faire des éloges.

我们认为,对其作出高的评价仍然为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est trop tôt pour déterminer si ces propositions seront concrétisées.

这些建议是否或何时得以落实,就此作出评论为时尚早

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案案国要求采取的行动为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant encore trop tôt pour juger l'impact de ces patrouilles.

但要判断保安巡逻的影响为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est trop tôt pour juger de la mesure dans laquelle cette stratégie réussira.

判断这项战略将取得多大成功还为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour évaluer l'impact qu'elle a eu sur la participation électorale.

评估它对选民票数的影响还为时尚早

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était pas le moment de le supprimer, l'Instance permanente venant à peine d'être créée.

常设论坛还是一个初创的机构,现在撤销工作组为时尚早

评价该例句:好评差评指正

S'il est prématuré d'y voir une tendance, il faut convenir qu'il s'agit d'un autre élément positif.

宣布这是一种趋势为时尚早,然而,这是另一个积极的迹象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI商业法语

Isabelle Mercier : Oh ! C'est encore trop tôt, après 8 heures s'il vous plaît.

伊莎贝尔·梅西尔:哦!现在为时尚早, 请在 8 点以后.m。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Danielle : 7 heures, mais c'est très tôt !

丹妮尔:7点钟,但为时尚早

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais il était encore lointain. En attendant, Gilberte me faisait « mon thé » . J’en buvais indéfiniment, alors qu’une seule tasse m’empêchait de dormir pour vingt-quatre heures.

不过为时尚早。这时,尔贝特递给“我的茶”,我不停地喝着,其实杯茶就足以使我在二十四小时内失眠。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Les pyramides cachées, murmura-t-il dans un ultime souffle de vie, la connaissance, l'autre texte. Si un jour vous le trouviez, alors laissez-le dormir, je vous en prie, il est encore trop tôt pour le réveiller, ne commettez pas l'irréparable.

“隐藏的金字塔,”他用尽最后呻吟道,“知识,另段文字。如果有天您找到了它,我请求您让它继续沉睡下去。现在唤醒它还为时尚早,别犯下无法弥补的错误。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接