有奖纠错
| 划词

Et puis ?a feraitréfléchir le pouvoir avant de laisser un lourd héritage au suivant.

这样做才会使执的人在把烂摊子留给下届前好好想一想。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a tenu sa deuxième session 10 mois environ après la première.

审评委第一届会议在委员会下届会议召开前约10个月举行。

评价该例句:好评差评指正

Rapport sur les résultats de la session à la prochaine session du Comité préparatoire.

提交筹备委员会下届会议的关于会议结果的报告。

评价该例句:好评差评指正

Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa prochaine session.

“4. 定委员会下届会议继续审议这个问题。”

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a décidé de poursuivre l'examen du projet de convention à sa prochaine session.

委员会定在下届会议上继续审查公约草案。

评价该例句:好评差评指正

La période précédant la prochaine Conférence d'examen sera cruciale à cet égard.

在这方面,下届审议大会前的这段时重要。

评价该例句:好评差评指正

Faute de temps, la Commission en a différé l'examen à la session suivante.

由于时不够,委员会将审议备忘录的工作推迟到下届会议进行。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事会下届例会为止。

评价该例句:好评差评指正

La Commission se propose d'examiner cette question lors de sa prochaine session.

委员会提议在下届会议审查这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité devra maintenant examiner ce rapport à sa prochaine session.

委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.

该函将邀请这位成员出席下届会议或提出辞职。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que ces divergences pourront être encore réduites lors de la prochaine session.

他希望在下届会议上能够进一步缩小差距。

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation sera examinée par l'Assemblée générale à sa prochaine session.

大会下届会议将审议这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Il soumet son rapport au Comité, lors de la session suivante.

工作组向委员会下届会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil poursuivra son examen du projet de règlement à sa prochaine session.

理事会下届会议将继续审议条例草案。

评价该例句:好评差评指正

À sa prochaine session, le Comité tiendra un colloque sur l'espace et les forêts.

委员会下届会议将举办关于空与森林问题研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties.

下届缔约国会议的日期、会期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions de politiques seront du ressort du prochain Gouvernement.

提供策建议将是下届的事项。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a décidé de poursuivre l'examen de ces questions à sa session suivante.

法庭定在下届会议上进一步审议这些问题。

评价该例句:好评差评指正

On espère que la prochaine délégation de l'État partie comprendra des parlementaires femmes.

她希望,该缔约国的下届代表团将包括女议员在内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


achélie, achemine, acheminement, acheminer, Achery, achetable, acheter, acheteur, acheuléen, achevage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Quant à Hillary Clinton, elle sera en bonne place lors de la prochaine élection américaine.

而希拉里·克林顿,则有望在美国选中获得优势。

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.

选举定于2024年11月举行。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

L'organisation de cette Olympiade et c'est Los Angeles qui reprend le flambeau pour ceux de 2028.

奥运的主办方洛杉矶接过了奥运火炬。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.

现在距离2022年4月举行的选举还有一年时间。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Alors, les indépendantistes donnent rendez-vous au prochain scrutin.

因此,离主义子任命了选举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Aux Etats-Unis, la prochaine élection présidentielle pourrait bien être un remake de la précédente.

在美国,选举很可能是上选举的翻版。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le Président irakien devra ensuite désigner la coalition chargée de former le prochain gouvernement.

然后,伊拉克将不得不指定负责组建政府的联盟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

La date des prochaines élections législatives a été avancée, en Egypte.

埃及已提前举行选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Une candidature surprise pour la prochaine présidentielle à Madagascar.

我:出人意料地成为马达加斯加选举的候选人。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et il ne pourra même pas voter à la prochaine présidentielle.

他甚至没有资格在选举中投票。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

Marine Le Pen, la patronne des députés du Rassemblement national risque cinq ans d'inéligibilité.

国民共和党团主席玛丽娜·勒庞面临五年不得参选的处罚, 这将使她无法参加选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Rachida Dati a confirmé ce matin qu'elle serait candidate aux prochaines élections municipales de la capitale française.

拉奇达·达蒂今天上午确认, 她将成为法国首都市政选举的候选人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

ZK : En Israël, Naftali Bennett ne sera pas candidat aux prochaines élections.

ZK:在以色列,Naftali Bennett 不成为选举的候选人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Grand favori des républicains pour la prochaine présidentielle, cette charge est l'accusation la plus grave contre l'ex-président du pays.

共和党人最看好选举,这项指控是对该国前最严重的指控。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

Cinq ans pendant lesquels elle ne pourra se présenter à aucune élection, et donc à la prochaine présidentielle.

五年内,她将无法参加任何选举,包括选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

VD : Au Mali, Clémentine, les prochaines élections présidentielles et législatives auront lieu en février-mars 2022.

VD:在马里克莱门汀,和立法选举将于2022年2月至3月举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

GM : Au Kénya, la Commission électorale a fixé au 17 octobre prochain la date de la prochaine présidentielle.

通用汽车:在肯尼亚,选举委员将10月17日定为选举的日期。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Ici, une interrogation, et là, une certitude : il y aura plein de petits nouveaux dans la prochaine Assemblée.

在这里,一个问题,也在那里,一个确定的问题:将有许多新的问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Toutefois, une motion de censure ne peut pas être déposée avant la prochaine session parlementaire qui commence en février 2014.

但是,在2014年2月开始的上,不能提出谴责动

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En échange, il leur été demandé de voter pour donner à certains pays le privilège d’organiser les prochaines Coupes du monde.

作为交换,他们被要求投票给予某些国家主办世界杯的特权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


achilléite, achillétine, achillodynie, achillorraphie, achilloténotomie, achimène, achirie, achirite, achit, achkhabad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接