有奖纠错
| 划词

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意见完全

评价该例句:好评差评指正

Ils s'entendent sur le prix.

他们在价钱上达成了

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de se mettre d'accord.

大家必须达成

评价该例句:好评差评指正

Il accorde les actes et les paroles.

他言行

评价该例句:好评差评指正

La proposition a été adoptée àl' unanimité.

提案被

评价该例句:好评差评指正

Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.

方达成的看法。

评价该例句:好评差评指正

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去

评价该例句:好评差评指正

Les aimes intimes ont toujours des idées correspondantes .

闺蜜间总有些的想法。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'accordent tous pour lui donner tort.

他们是他不对。

评价该例句:好评差评指正

L'intérieur et en dehors de ventes, bien accueilli par les clients.

内外销售,深受客户好评。

评价该例句:好评差评指正

Produits soumis à la même clientèle hautement!

产品受到客户的高度评价!

评价该例句:好评差评指正

Par le grand nombre d'utilisateurs et de reconnaissance unanime.

受到广大用户的赞同和可。

评价该例句:好评差评指正

Des employés de la compagnie unir vivre en harmonie.

公司内员工团结,相处和睦。

评价该例句:好评差评指正

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品受到国内外客户的好评。

评价该例句:好评差评指正

Ce que disent les deux témoins ci-dessus concorde avec ce que disent les autorités chinoises.

下面两位证人的话,和中国官方

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

来,深得光大客户的好评。

评价该例句:好评差评指正

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的使他们得出相同的答案。

评价该例句:好评差评指正

Soit nous avons un accord soit nous n'avons pas d'accord.

要么我们达成,要么我们没有达成

评价该例句:好评差评指正

Ses actes sont en conformité avec ses principes.

他的行与他所奉行的原则

评价该例句:好评差评指正

Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .

尽管有意见不合,我们还是达成了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Et ça sera toujours la même chose.

而且保持

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

À droite, on applaudit des deux mains.

右派则鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui ! fut la réponse unanime de l’Assemblée.

“同意!”全场回答。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Comment réussir à s'accorder sur une langue ?

我们如何在语言上达成

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, là, il n'y a pas de problème de cuisson.

才会

评价该例句:好评差评指正
2021年最热精选

C'est une question de cohérence et de responsabilité.

这是具有性和责任的问题。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

C’est agréable de les voir en pleine action.

难得他们也有团结的时候。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Alors là, je dois donner raison à ton père.

这点我和你爸爸观点

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Les gladiateurs sont donc très solidaires entre eux.

角斗士们团结

评价该例句:好评差评指正
TCF法语识测试 250 activités

La France se mettra ainsi au diapason de l'Union européenne.

法国将标准与欧盟保持

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est cohérent dans tous les cas.

整体非常

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors que là, le panais - c'est relativement de la même taille tout le long.

而欧洲防风则大小相对

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Cette idée ne fait pas l’unanimité.

这个想法没有得到认同。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il y a des concordances de temps à respecter et à mémoriser.

需要遵守和记住动词时态的性。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Du recyclage solidaire, c’est tout ce qu’on aime.

我们喜欢大家团结进行回收工作。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Au niveau des rimes, c’est un cahot complet.

韵脚的水平来说,是不的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il faut absolument que les décideurs s'entendent et apportent une sorte de compensation.

决策者必须达成并提供某种补偿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils se sont tous mis d'accord pour aller immédiatement te porter secours.

大家同意立刻行动去帮助你。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.

前景中的人物与现实中人物大小

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les choix dans le récit et à l'image sont plutôt consensuels.

叙事和画面的选择都是相当的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接