有奖纠错
| 划词

Je Me souviens que, aussi cette hier vous dire ce congé vais éducatrices rurale.

还记得我么,那个昨天告诉您个假期要去乡村支教学生

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.

青年人是伴间高成本效益教育者

评价该例句:好评差评指正

Les éducateurs d'alphabétisation travaillent avec un public d'hommes et de femmes.

推广作者时关注男性和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il a formé 84 éducateurs de pairs parmi le personnel des contingents militaires de l'ONUCI.

该股培训联科行动军事特遣队的84名教员

评价该例句:好评差评指正

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育作者调解员、作者和执业者参项活动。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

时,根据家长、作者和专家的协商结果起草“生活法典”。

评价该例句:好评差评指正

Cette participation offre aux éducateurs du Liechtenstein des possibilités inédites en matière de collaboration européenne.

种参使列支敦士登的教育作者获得之前不解的机,进行全欧洲的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

媒体可以作为教育者化解潜在的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.

获奖人员的最佳教学方法受到宣传,其他教员共享

评价该例句:好评差评指正

Le Département continue d'organiser les mêmes programmes pour informer les visiteurs, éducateurs et étudiants.

新闻部继续组织传统方案,向参观者、教育作者和学生介绍情况。

评价该例句:好评差评指正

L'impact de l'épidémie sur les élèves et sur les éducateurs est aussi complexe que dévastateur.

一大流行病给学生和教育者造成复杂和破坏性的影响。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, dans tout le pays, des garçons ont reçu une formation d'éducateur de pairs.

最近,在全国对男孩进行培训,使其成为教育作者

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF et l'UNESCO participaient également, de même que le Forum des éducatrices africaines.

其他成员包括儿童基金、教科文组织和非洲女教育家论坛。

评价该例句:好评差评指正

Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.

教师和学生们认为,培训伴作为教育人员收效更大。

评价该例句:好评差评指正

A occupé différentes fonctions de conseiller et d'éducateur en République de Corée et aux États-Unis.

大韩民国和美国一些顾问和教师职务。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.

理事成员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance des financements restreint les interventions d'éducateurs, notamment en ce qui concerne l'éducation des filles.

经费有限影响教育反应,特别是两性平等有关者。

评价该例句:好评差评指正

Les parents et les éducateurs sont mal informés quant au développement des tous jeunes enfants.

父母和教育者很少获得有关幼儿发育的资讯。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir terminé le programme, les étudiants pourraient être nommés « éducateurs adjoints ».

完成项方案之后,学生们将有资格担任“助理教育人”。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, 339 éducateurs au sein des contingents ont été formés.

迄今为止,共有339名侪教育人员接受培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méthényl, méthicilline, méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Je m'appelle Mélissa, j'ai 25 ans, je commence mes études en tant qu'éducateur spécialisé.

我叫梅丽莎,25岁,我开始习成特殊儿童者。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pour Lahcen Boukhenaissi, éducateur de la cité, Paris plages est un bon vecteur d'ouverture.

欧洲城的拉赛尼·布肯耐斯认巴黎沙滩是一个很好的开放的载体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.

今后,员将习去发现这些迹象。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quel est le rôle des éducateurs ici ?

工作者们在这着什么角色呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .

我们同样可以说“这位照顾残疾人”。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ou " Qu'est-ce que cela dit de moi en tant qu'éducateur ? " .

或者“这对我作工作者有什么影响?”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Éducatrice, elle habite avec la famille.

这位和这个家庭住在一起。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un numéro vert - le 3020 - apporte aussi des solutions juridiques et psychologiques aux familles et aux éducateurs.

免费电话-3020-也可以家庭或提供法律和心理方面的解决方案

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

En tant que parents, mon épouse et moi saluons avec vous le travail admirable des enseignants et des éducateurs.

父母,我和我的妻子向所有师和工作者致以崇高的敬意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sa directrice doit trouver 4 éducateurs supplémentaires d'ici janvier.

它的主管必须在 1 月之前找到 4 名额外的工作者

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

À chaque mot important les éducatrices associent le geste.

对于每个重要的单词,工作者都会将手势联系起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ici, les jeunes adultes autistes sont accompagnés par des éducateurs spécialisés... - C'est Bénédicte.

- 在这,患有自闭症的年轻人由专门的工作者陪同... - 是贝内迪克特。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Selon les éducateurs, le jeune homme évolue bien.

- 根据工作者的说法这个年轻人进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cet éducateur marseillais en croise régulièrement dans son quartier.

这位马赛经常在他的邻居中遇到它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

A l'époque, Christophe Lhuillier est éducateur dans un institut médicoéducatif.

时,Christophe Lhuillier 是一家医疗和机构的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Aymeric, mon coéquipier, a 22 ans et un diplôme d'éducateur sportif.

我的队友艾默克今年22岁,拥有体文凭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour le grand soir 9 mois plus tard, les éducateurs étaient là, plus que jamais.

- 在 9 个月后的那个重要夜晚,工作者比以往任何时候都更在场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce sont les éducateurs, les travailleurs sociaux.

他们是社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est les éducateurs et les travailleurs sociaux.

这是工作者和社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ici, il n'y a plus d'éducateurs, plus d'associations.

,不再有工作者不再有协会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méthoxyphénol, méthyl, méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接