Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他
夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人都失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的酒杯
到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。

,
弄死她,或者把她连着银杯子和提篮以及种种食品都扔到车子底下的雪里去。
馅饼。

没有做出,这些意面馅饼。
散发出丝丝温暖。





