有奖纠错
| 划词

L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.

大会是的主要审议决策和代表性机构。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'organe délibérant, notre Commission n'a pas vocation à être une instance de négociations.

本委员会的任务是审议,因此不是一个谈判论坛。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit se comporter en principal organe délibérant et directeur de l'ONU.

大会必须成为的主要审议决策机构。

评价该例句:好评差评指正

L'IAPWG reste un mécanisme informel, qui n'est pas soumis au contrôle d'organes délibérants.

采购工作组依然是一个没有政策或法律监督权的非正式论坛

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons donc le rôle central de l'Assemblée générale, principal organe délibérant de l'ONU.

因此,我重申大会作为主要审议机构的中心作用。

评价该例句:好评差评指正

C'est une instance de négociation et non pas une instance délibérante.

这是一个进行谈判而不是审议的论坛

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'éviter d'aborder des points que seuls les organes délibérants sont habilités à soulever.

监督避免插手本由立法机关独立处理的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale, en revanche, est l'organe délibérant plénier de la communauté internationale.

另一方面,大会是际社会的全体审议机构。

评价该例句:好评差评指正

Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.

(5) 只有在提出法律根据时才引述文件案文”。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'Organisation des Nations Unies.

大会是主要审议决策和代表机关。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.

议会是新喀里多尼亚的议事大会。

评价该例句:好评差评指正

Le budget-programme englobe, outre ces catégories, la documentation destinée aux organes délibérants.

除这些类别外,方案预算还包括会议文件,类文件不适用出版物政策。

评价该例句:好评差评指正

21.22 Le nombre total de jours de réunion des organes délibérants s'élève à 35.

22 立法机构会议总数为35个会议日。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une violation des décisions des organes délibérants, qui appelle un rectificatif.

这是违反立法机构的决定的行为,当提出更正。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, les organes délibérants de l'AIEA n'en n'ont examiné aucun.

迄今为止原子能机构立法机关尚未审议检组的任何报告。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits ajoutés par des organes délibérants ou par le Secrétariat ont été exécutés.

立法机构和秘书处增加的所有产出都得以实现。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est maintenant à l'examen par les organes délibérants de l'Assemblée générale.

大会的立法机构现正在对项目进行审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, décisionnel et représentatif de l'Organisation des Nations Unies.

大会是主要的审议、决策和代表机构。

评价该例句:好评差评指正

Réalisation escomptée a), après les mots « présentés aux directeurs de programme », ajouter « et aux organes délibérants ».

预期成绩(a),在“主管”一词之后,加上“和立法机构”。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de favoriser les débats au sein des organes délibérants.

正是本着这种精神,秘书长任命了特别顾问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jingdezhen, jinggang shan, jingle, Jingluo, jiningite, jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接