Je crains que la formule consacrée reste valable.
我认为,通常采方法恐怕仍然是正确
。
Ces deux hommes, désignés seulement par leurs initiales Aleph (A) et Shin (S), ont aussi déclaré que les méthodes d'interrogatoire couramment appliquées au poste de Gaza où ils étaient affectés étaient « violentes, illégales et non autorisées (même) par les règlements du GSS ».
这两人(分别仅以Aleph(A)和Shin(S)名字首字母相称)还指控说,在他们所在
加沙设施,通常
审讯方法是“暴力性
,非法
,[甚至]按安全总局
规则也是不允许
”。
S'agissant des difficultés et contraintes qui nuisent à l'efficacité et à la durabilité de la coopération, les participants ont noté que les activités d'appui externe étaient de courte durée et liées à des projets, et relevaient souvent d'une approche monotâche et non d'une approche globale à long terme fondée sur des programmes.
在有效和长期合作所面对挑战和困难中,与会者指出,外部支助活动通常是短期
,以项目为基础
,通常采
方法是单一任务性
方法,而不是长期
、方案性
综合方法。
Il devrait indiquer les raisons pour lesquelles les moyens ordinaires de protection des témoins, tels que les mesures de sécurité assurées par la police ou les mesures de protection et de relocalisation des témoins, sont considérés comme insuffisants dans les cas où l'anonymat est présumé nécessaire en raison de menaces pesant sur le témoin.
该缔约国应当表明,为什么在证人受到威胁据称需要匿名情况下,认为通常
保护证人方法诸如警察安全或证人保护或迁移方案是不够
。
Il devrait indiquer les raisons pour lesquelles les moyens ordinaires de protection des témoins, tels que les mesures de sécurité assurées par la police ou les mesures de protection et de relocalisation des témoins, sont considérés comme insuffisants dans les cas où l'anonymat est présumé nécessaire en raison de menaces pesant sur le témoin.
该缔约国应当表明,为什么在证人受到威胁据称需要匿名情况下,认为通常
保护证人方法诸如警察安全或证人保护或迁移方案是不够
。
Les méthodes les plus couramment utilisées pour suivre et évaluer les activités de renforcement des capacités sont notamment: la gestion axée sur des résultats, qui est une approche du cycle de vie axée sur l'obtention de résultats, ainsi que la mesure et la notification des performances; la gestion du cycle de projets, axée sur le déroulement des diverses activités de suivi et d'évaluation; la matrice de cadre logique, qui montre où les indicateurs de résultat sont utilisés; et l'arborescence des problèmes et des objectifs (voir par. 54 ci-après), qui présente les objectifs et les indicateurs des projets.
监测和评价能力建设活动方法通常包括:基于结果
管理方法,这是一个注重取得成果、衡量和报告绩效
生命周期方法;展示监测和评价活动流程
项目周期管理;显示在哪里使
了绩效指标
项目设计矩阵;以及确定项目目标和指标
问题和目标树(见下文第54段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。