Ces différents aspects sont traités par des organisations différentes.
这些问题由不同的组。
Nous saluons tous les efforts déployés par l'Organisation maritime internationale à cette fin.
我们欢迎国际海事组这一问题的努力。
L'affaire a été portée à l'attention de l'ONG ainsi qu'à la police locale.
该案已交有关非政府组,同时另行交给当地警方。
L'OMS s'est elle aussi penchée sur cette question.
世卫组也这一问题。
Les infractions constatées sont transmises soit aux autorités cantonales pour enquête pénale, soit à Interpol.
档案不是被送至州主管机构供提起刑事诉讼,就是被转交国际刑警组。
Au Pérou, plusieurs ONG s'occupaient de cette question.
在秘鲁,几个非政府组参种族歧视问题。
Aucune autre organisation que la CNUCED n'était à même de traiter ces questions.
除贸发外,没有任何其他组能这类问题。
La convention no 171 est l'instrument de l'OIT le plus récent portant sur le travail de nuit.
第171号公约是国际劳工组夜班工作问题的最近的文书。
De nombreux gouvernements d'États ont créé des cellules spéciales chargées des crimes contre les femmes.
许多邦政府成立了特别基础组,针对妇女的犯罪问题。
L'OIT s'occupe des questions de santé et de sécurité relatives au recyclage des navires.
另外,劳工组正在有关船只回收利用所涉健康和安全问题。
Même le Tribunal administratif a déjà critiqué le non-respect par l'Organisation des droits à une procédure régulière.
甚至行政法庭以前也批评过本组适当程序权利的做法。
À Gulu, Vision mondiale internationale et GUSCO se partagent la responsabilité des enfants enlevés rapatriés.
在古卢,世界宣明和古卢支持儿童组共同返回的被绑架儿童案件。
Les affaires d'enlèvements internationaux sont traitées par le SACMEC en collaboration avec Interpol.
最后,跨界诱骗案件由南非失踪和被剥削儿童中心国际刑警组合作。
La collecte et le traitement des déchets dangereux ne sont pas organisés.
黑山没有有组收集和危险废料的方案。
Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.
卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组卫星的国内通信业务。
L'OCDE examine certaines des questions qui pourraient relever d'une organisation internationale de la fiscalité, mais sa composition est restreinte.
经合发组了可能适合由一个国际税收组的一些问题,但经合发组的员资格是受限制的。
Il est intéressant de noter que les questions féminines soutenues par ces organisations transcendent toutes les frontières politiques.
有趣的是,这些组的妇女问题超越了所有政治界限。
Cependant, d'autres organisations intergouvernementales avaient accompli des travaux sur des questions connexes.
不过,其他政府间组一直在相关的问题。
Le dossier de ceux qui ne remplissent pas les conditions requises est transmis à l'OIM, qui leur prête assistance.
不符合难民资格者由移徙组和提供协助。
Des négociations intégrées, à l'OMC, permettraient de mieux traiter toutes ces questions.
这些问题通过全面的世贸组谈判加以才较为妥当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'autre dossier traité par l'OMS en ce moment se situe aux États-Unis.
世卫组目前正在理的另一个问题是美国。
L’idéal ce serait que l’OMS s’empare du sujet et dicte des normes pour tout le monde.
理想情况下,世界卫生组理这一主题并为个人制定标准。
L'organisation des forces de l'ordre n'était pas adaptée pour faire face à ces faits de délinquance.
- 执法组不适理这些违法行为。
O.Dussopt est soupçonné d'avoir favorisé la Saur, un groupe spécialisé dans le traitement des eaux.
O.Dussopt 被怀疑偏袒 Saur,一个专门从事水理的组。
Nous nous organisons bien sûr pour y faire face, rouvrir des lits supplémentaires et nous allons faire le maximum d'efforts tous ensemble, mais ce n'est pas suffisant.
当然,我们正在组自己理它,重新开放更多的床位,我们尽最大努力在一起,但这是不够的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释