有奖纠错
| 划词

L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.

承包方【最终获得酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】【实际施工量】来支付。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.

这是他们各自经纪人在《US Weekly》确认时也肯定“他们仍然是朋友”。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».

她是法国首例和甲型流感有关确认死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.

中国当局确认死亡人数是34073。

评价该例句:好评差评指正

Assurez-vous que cette liste soit complète -- elle devrait comprendre au moins 10 éléments distincts.

确认这张表是完整——这里至有 10 条目。

评价该例句:好评差评指正

On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.

我们刚确认了司法独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.

别忘了22点之前确认你们答复。

评价该例句:好评差评指正

La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.

付款确认将会在您网页上显示。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !

意思是你将接收到一封包含确认链接邮件。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.

医生确认病人情况有明显好转。

评价该例句:好评差评指正

Calmez-vous monsieur, je peux vous aider. D'abord assurons-nous qu'il est bien mort!

接线员冷静地回复:“先生请镇定一些,我能帮助你。首先,请确认朋友真的死了!”

评价该例句:好评差评指正

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

主席确认了需要思考领域。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核能巨大前景。

评价该例句:好评差评指正

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记自动电子邮件回复。

评价该例句:好评差评指正

L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.

(8) 当分别迅速向已经登记各供商或承包商确认登记参加拍卖事实。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.

我们正等待未来几天对所发出信号确认

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.

最后,安理会确认了有效工作方法重要性。

评价该例句:好评差评指正

L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.

(5) 迅速向已办理登记事宜各供商或承包商单独确认参加拍卖登记事实。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont confirmé que les méthodes de travail relatives aux chambres parallèles étaient maintenues.

专家们确认分组会议工作方法维持变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balanique, balanite, balano, balanocèle, balanoglosse, Balanoglossus, balanoplastie, Balanops, balanorragie, balanorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Après, je vous envoie la confirmation également.

之后我也会给您发信息

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?

听着,我会所有一切,我会买所有东西,付所有钱,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J’ai voulu vérifier si mon impression était statistiquement valide.

我想一下我感觉在数据上是否有效。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C'est bien son écriture. Il n'y a plus aucun doute là-dessus.

可以这是他笔迹,不会错。

评价该例句:好评差评指正
得心应法语

Je te rappelle pour confirmer notre rendez-vous.

我给你电话就是一下我们会面。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Assembler chacune des 18 pièces puis attendre l'approbation de Karl Lagerfeld.

将18块缝片逐一组合,等待卡尔·拉格斐

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vérifions le résultat de Marine sur base de la grille.

让我们根据表格来Marine分数。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Comment on va faire maintenant pour vérifier qu'ils ont des angles droits ?

现在我们该怎么它们角是直角呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est parfait ! À quelle adresse dois-je envoyer ma confirmation ?

太好!我要将我邮件发到什么邮箱地址呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Parce qu'on vérifiera son niveau de français.

我们需要法语水平。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Nous allons d'abord vérifier votre installation Madame.

我们首先需要安装,女士。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais venir verifier la cuisson de ma compotée d’oignons.

一下洋葱炖熟度。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là, on va vérifier si le plat est à la bonne taille.

现在我们要一下盘子尺寸是否合适。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fut une supériorité consacrée par la fortune.

财富于连优越。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils doivent ensuite vérifier que l'usage de ce mot est fréquent et répandu.

然后,他们必须该词使用是否频繁且广泛。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'un des plus vieux animaux jamais identifiés sur la planète.

它是地球上已最古老动物之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une façon pour ces villes d'affirmer leur puissance.

一种城市力量方式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est sûr qu'on ne pouvait pas l'appeler Obélix.

是我们不能叫做奥伯利。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une fois leur présence confirmée, il faut agir vite.

一旦它们存在,应该快速行动。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un an plus tard, en mai 2022, ils ont confirmé leur projet obscurantiste.

一年后,即2022年5月,他们他们蒙昧主义项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baleiné, baleineau, baleinier, baleinière, baleinoptère, balénoptère, balès, balèvre, balèze, Balfourier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接