有奖纠错
| 划词

Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.

最后,我们全球经济认为那些过是在互联网上为廉杂物做广告值连城。

评价该例句:好评差评指正

Il est stérile d'ergoter sur le choix d'une phrase plutôt que telle autre qui a essentiellement le même sens, quand les femmes sont toujours victimes de la pauvreté ou continuent de souffrir pour d'autres raisons.

我们时间对一些含义基本上一样字句进行无益分析,而让妇女继续遭受贫穷和困苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sucroform, sud, sud-africain, sud-américain, sudamina, sudation, sudatoire, sudburite, sudburyite, Sud-Coréen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il avait été trahi par une foule de petites actions.

一大堆行动出卖了他。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Entre la manière que l’un ou l’autre avait de débiter, de nuancer une tirade, les différences les plus minimes me semblaient avoir une importance incalculable.

同样一段台词,这位演员和那位演员在朗诵方法和声调处理方相同,我觉得其中最差别都具有无法估量意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sudorifique, sudoripare, sudoripore, sud-ouest, sud-ouest africain, sud-ouest-quart-ouest, sud-ouest-quart-sud, sud--quart-sud-est, sud-quart-sud-ouest, sud-sud-est,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接