有奖纠错
| 划词

La pompe de la piscine est cassée .

泳池的水管爆裂了。

评价该例句:好评差评指正

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

评价该例句:好评差评指正

Le tuyau d'eau est crevé , il y a de l'eau partout dans la maison.

水管坏了,弄的满屋子都是水。

评价该例句:好评差评指正

Le gel a fait éclater les tuyauteries.

冰冻使水管裂开。

评价该例句:好评差评指正

La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.

水管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.

能够承揽用户实施大型供排水管道项目工程。

评价该例句:好评差评指正

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚密封。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.

传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区的自来水管数量少的缘故。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a estimé qu'elles avaient été déterrées à un autre endroit et ressoudées.

实况调查团断定,输水管是从其他地方弄来的,然后在这里重新组装。

评价该例句:好评差评指正

Il est notamment soupçonné d'avoir fait installer un raccordement en eau illégal dans son ranch10.

司法局长称,对古铁雷斯先生目前还在进行多起调查,包括有人指控他的牧场有非法水管

评价该例句:好评差评指正

Aucun ménage rural a l'eau courante à domicile (contre 40 % des ménages urbains).

乡村中没有自来水管入户的情况(城市中自来水管入户率为40%)。

评价该例句:好评差评指正

Ces opérations militaires ont également causé la destruction d'une mosquée, d'immeubles commerciaux et de magasins.

在拆毁这些房屋的同时,供电线路、供水管道和排污系统等公共基础设施也遭到了严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait eu également des conduites d'eau endommagées.

还发生了供水管道被破坏的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le reste est empilé dans les rues et dans des entrepôts.

目前已经安装的水管有206公里。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque ayant également endommagé les canalisations, quelque 130 000 personnes sont privées d'eau.

袭击中水管也遭受破坏,近13万人现在已经无水供应。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.

西案有220多个村,大约32万人,不能通主要水管

评价该例句:好评差评指正

Plus de 205 kilomètres de conduites de gaz et d'eau ont été construites.

已经铺设了超过205公里的天然气和供水管道。

评价该例句:好评差评指正

À Khiam, elle a pu constater les dommages qu'avaient subis ses canalisations.

在Khiyam, 委员会看到水管被毁的证据。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations militaires israéliennes ont également détruit les canalisations d'eau et le réseau d'égouts.

以色列军事行动还摧毁了主要的供水管道和污水系统。

评价该例句:好评差评指正

Des routes, des canalisations d'eau et des poteaux électriques et téléphoniques ont été endommagés.

公路、水管、电力和电话桩被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa tient le tuyau d'arrosage pendant que Maman Pig ouvre le robinet.

当猪妈妈打开龙头的时候佩奇拿着

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est pas grave, on va prendre le tuyau d'arrosage pour la laver.

没关系,我们用喷来洗。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.

崩裂导致的淹没有包括在保险条款内。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc imaginons en fait que l'estomac soit l'évier et l'intestin le tuyau d'évacuation.

可以想象,胃,而肠道则

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un clodeye à mon père, qui est plombier.

对我父亲的致敬,他工。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il aurait pu m'inciter à être plombier comme lui, mais non, il m'a laissé faire.

他本可以鼓励我像他一样当个工,但没有,他让我自己择。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa tient le tuyau d'arrosage pendant que Papa Pig va ouvrir le robinet.

佩奇在猪爸爸打开的时候拿着

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

À l'âge de 31 ans, il devient ouvrier-plombier, alors qu'il ne connaissait rien à la plomberie.

在31岁时,他成为一名工,尽管他对一无所知。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Alors il fait sceller les vieux conduits d'évacuation !

他把旧排封了起来!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi faut-il toujours qu'elle amène des sujets de conversation qui la transforment en tuyau d'arrosage ?

为什么总要扯出一个让她变成自来的话题呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était Mimi Geignarde qu'on entendait habituellement sangloter dans le conduit d'évacuation des toilettes, trois étages plus bas.

哭泣的桃金娘,人们常常听见她在二楼的一个盥洗室的下道里伤心哭泣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il renonça à grimper par le conduit et rampa le long du mur pour rentrer dans la rue Polonceau.

他放弃了爬的念头,爬在地上,沿着墙根,又回到了波隆梭街。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y avait au milieu de la rue un cratère si profond que les canalisations des égouts avaient éclaté.

街道中间有一个大坑,深得把下面的下道也弄破了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elles finirent par emplir les seaux aux robinets. Et, en attendant qu’ils fussent pleins, elles continuaient leurs ordures.

的桶用尽了,她们便提了桶开自来。等着流满的间隙,她们继续着相互的辱骂。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Plus d'excuse pour aller jeter vos blancs d'œufs dans les canalisations, c’est pas bon, c'est pas parce qu'on veut faire.

没有理由再把蛋白倒入里了,这样不好,这不因为我们想这样做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Devant son camion accidenté, un employé venu réparer une canalisation d'eau.

- 在他损坏的卡车前,一名员工来修理

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette canalisation d'eau dessert toute la région.

- 这条输道服务整个地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Par endroits, les tuyaux de captage ont été emportés par les flots.

在某些地方,集被海浪冲走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est le cas de la famille de ce plombier.

这个工的家庭就这种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ils sont profession libérale, plombier, agriculteur... Comme ce passionné de plongée sous-marine.

他们自由职业,工,农民...就像这个肺潜爱好者一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接