有奖纠错
| 划词

Je suis un cours de terminologie grammaticale.

我不间断地去听一门语法课程。

评价该例句:好评差评指正

Le commentaire explique la signification de ces termes.

述了这些含义。

评价该例句:好评差评指正

La cohérence de la terminologie utilisée devrait retenir particulièrement l'attention.

应当特别一致性。

评价该例句:好评差评指正

Certaines recommandations précisent ces définitions et d'autres utilisent des termes qu'elles définissent.

有些建议使用是在这些建议中加以,有些义在使用这些建议中得到了进一步述。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné combien il importait d'établir une définition des termes fondamentaux.

有人指出了基本重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra s'entendre sur l'emploi de cette expression.

必须对这一使用达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont examiné les définitions des termes les plus importants en l'espèce.

专家们讨论了这一议题所涉重要义。

评价该例句:好评差评指正

L'article premier définit les divers termes utilisés dans le texte.

第1了公约中所用各种义。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 2 donne les définitions des termes utilisés dans le texte.

第2草案载有款草案所用义。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres États, le terme de priorité a une portée plus large.

在另一些国家,优先权这一范围较为宽泛。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, on a souligné les difficultés qu'il y avait à le définir.

另一方面,强调了困难。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 7 ci-dessous indique les différentes définitions utilisées actuellement pour ces deux termes.

下表2展示了目前使用这两个不同义。

评价该例句:好评差评指正

La loi comporte à présent une définition de l'expression « travail d'égale valeur ».

该法案引入了“同等价值工作”这一义。

评价该例句:好评差评指正

Mme Rakotoarisoa a donc rappelé plusieurs définitions de termes conventionnels.

阿库图阿里索女士为此提到了惯常某些义。

评价该例句:好评差评指正

Il semble raisonnable, pour harmoniser la terminologie, d'utiliser le libellé de cet article.

为求统一,似应在此使用同样措辞。

评价该例句:好评差评指正

Il fournit au contraire des définitions donnant un sens précis à chaque terme clef.

指南所提供义给出了每一个关键具体含义。

评价该例句:好评差评指正

L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».

第4载有关于“永久失明”这一法律义。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.

在这方面,我们要强调利用准确重要性。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle interprétation du terme « discrimination » est reflétée dans d'autres dispositions.

“歧视”这一最新解释后来也反映在其他文中。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas actuellement en droit international de définition de l'organisation intergouvernementale faisant autorité.

目前,国际法中没有关于政府间组织这个权威义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ce type de mélange entre les termes est très répandu au Moyen ge.

这种术语之间融合在中世纪很普遍。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et on le mélange aussi avec ce qui peut être de l'ordre du terme juridique, c'est-à-dire inexpiable, imprescriptible.

而且我们还将其和属法律术语东西混合在一起,即可弥补受时效约束

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ce sont deux fois exactement les mêmes termes.

两次都在表达相同术语

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

N'oublions pas que chaque personne est unique, pas dans le sens exceptionnel du terme, mais dans le sens particulier.

了每个人都是独特是在术语解释意义里,而是在特殊意义上。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

C'est la seule mention qui donne véritablement une idée du produit fini.

这是唯一一个真正给成品概念术语

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ce terme d'addiction est un terme médical récent.

这是最近医学术语

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Francisation d'un terme algonquin qui désignait ce lieu.

指定此地阿尔冈昆术语特许经营。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mourir est un terme dur à entendre pour un enfant.

子来说,死亡是一个很难听到术语

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

“战区”这个寻常术语令汪淼迷惑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

FCA pour « Free Carrier » est un incoterm de pré-acheminement.

FCA指是货交承运人,这个术语是前程运输。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et en fait c’est bien cette image qui fait comprendre le choix du terme.

事实上,正是这个图像使术语选择被理解。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

On sait que la racine du terme est très partagée dans de nombreuses langues européennes.

我们知道该术语词根在许多欧洲语言中非常普遍。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est un vieux terme technique appartenant au vocabulaire des anciennes séries d'ordinateurs.

“这是古老串行计算机一个术语

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On compare la planète à une poubelle, sans terme explicite de comparaison.

地球被比作垃圾桶,但是没有明确比较术语

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Un tube c'est un terme familier qui désigne une chanson qui a eu un grand succès, une chanson populaire.

“tube”是一个口语化术语,指是一首大红大紫歌曲,一首流行歌曲。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. La multiplication des termes culinaires.

D.烹饪术语增加。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et il a toujours en quelque sorte animé, au sens étymologique du terme, la République française.

术语词源意义上,它总是活跃在法兰西共和国。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un bobo, c'est un mot qui désigne les bourgeois-bohèmes, qu'on appelle les " bobos" .

“Bobo” 是一个术语,指是“布尔乔亚波西米亚人”,也叫“波波”。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et l’escalade, comme la spirale, n’a pas de terme évident, n’a pas de fin évidente.

而升级,就像螺旋一样,没有明显术语,没有明显目的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Le terme désigne une réserve d'argent secrète, c'est-à-dire non déclarée.

术语是秘密,即未申报货币储备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接