有奖纠错
| 划词

Vous êtes un diplomate de talent bien connu aux Nations Unies.

你是联合国内外知名外交家。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'émigrants possèdent pourtant des compétences dont l'Iran a grand besoin.

然而,许多移民正是伊朗需要留下来

评价该例句:好评差评指正

Le manque de personnel qualifié était criant dans tous les domaines des services publics.

在所有公共服务部门中,一个显著问题就是严重缺乏员工。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes réunissant les qualifications voulues peuvent être nommés aux postes appropries sans discrimination.

适当妇女可不受歧视提拔到适当职位。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire manque de personnel médical local qualifié et recrute principalement dans d'autres pays des Caraïbes.

该领土缺少当地医务员,主要从其他加勒比国家征聘。

评价该例句:好评差评指正

Comme suite à la croissance continue du tourisme, le besoin de main-d'œuvre qualifiée s'est fait beaucoup plus pressant.

由于旅游业持续增长,对需求也大幅上升。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes ont notamment pour conséquence indirecte regrettable l'émigration de la main-d'oeuvre qualifiée vers d'autres régions.

这些问题一个令忧心副产品,是力从该区域迁移出去。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les femmes les plus instruites et les plus adroits sont celles qui vivent dans la Capitale.

其次,受教育程度高和女性大多住在富纳富提。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance flagrante de personnel qualifié ne permet certainement pas de faire face à tous les problèmes de développement.

确,非洲普遍缺乏员处理各种发展方面问题。

评价该例句:好评差评指正

En aidant ainsi à former des cadres qualifiés, nous espérons contribuer au développement socioéconomique durable de l'Afrique.

通过帮助培养专业员,我们希望为非洲长期可持续社会经济发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la sous-région se heurte à une fuite des capitaux et à l'émigration des ressources humaines qualifiées.

另外,次区域还面临资本外逃及其力资源移居国外问题。

评价该例句:好评差评指正

Les pays d'origine craignent l'exode des cerveaux, en particulier dans les services de santé et d'éducation.

对输出国来说,顾虑是可流失服务提供者,特别是保健和教育领域服务提供者。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, les compétences sont les capacités personnelles de l'entrepreneur et ses possibilités d'accès aux infrastructures requises.

员在这里与创业者力和获得创业基础设施途径有关。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui avaient des qualifications ont transformé leur domicile en école clandestine.

者将自己家变成了地下学校。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays développés ont mis en place des programmes spéciaux d'admission de travailleurs peu qualifiés.

一些发达国家接纳低劳工专门方案。

评价该例句:好评差评指正

Leurs compétences en économie internationale en particulier ont été jugées d'adéquates à élevées.

具体地说,他们在国际经济问题方面达到中等水平,达到高级水平。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes issues de l'immigration peuvent donc librement déposer une demande d'inscription.

然而,移民和外国必须要充分语言,并且为入学作好全面准备。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés ont une prédilection pour les marchés ouverts, régionalement intégrés, où la main-d'oeuvre est qualifiée.

它们看重开放、区域一体化并具备劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正

Le pays manque encore de personnel expérimenté, compétent et qualifié, et le soutien extérieur reste indispensable à ce stade.

目前仍然缺乏经验、与合格员,仍然需要外来支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Est-ce que j'ai un talent caché ?

什么隐藏技能吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai dû lui expliquer que j'étais sûr qu'elle avait la compétence d'allumer un ordinateur.

我必须向她解释我确信她电脑技能

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le travail forcé concerne bien évidemment  aussi les scientifiques et les ingénieurs, parce qu'ils ont également des compétences à valoriser.

当然,强迫劳动涉及科学家和工程师,因为他们值得重视技能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Enfin, on avait attiré de nouvelles compétences à nous, des jeunes, on les avait formés, et hélas, on risque de nouveau de les perdre du fait de l'effet de la crise.

最后,我们为年轻人吸引技能,我们对他们进训,但不幸是,由于危机影响,我们再次失去这些技能风险。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Le piratage informatique, il peut consister à accéder à des données dont l’usage est privé : on casse les codes, on vient à bout des verrous, si on est assez habiles pour le faire.

黑客攻击可能包括访问私人使用数据:如果我们足够技能,我们破代码,我们克服锁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接