有奖纠错
| 划词

Malgré la présence importante de tuberculose résistante dans les pays voisins, le problème ne s'est pas étendu à la Finlande.

尽管在一些邻国出现了抗药性肺结核的高发病率,但是至今尚未曼延到芬兰。

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte, les riches ne trouveront pas de refuge à mesure que l'intolérance, la maladie, la dévastation de l'environnement, la guerre, la désintégration sociale et l'instabilité politique s'étendront.

随着容忍、疾病、环境毁坏、战争、社会四分五稳定的曼延,富国最终也得安宁。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté oblige des millions d'habitants des pays en développement à vivre dans des conditions difficiles dans les taudis urbains, qui ne satisfont pas aux conditions indispensables, dont les canalisations d'eau, et les égouts notamment, sont défectueux, et à subir un taux de chômage élevé, l'insalubrité, qui propage la maladie, et l'insécurité.

发展中国家上亿人因贫穷而生活在条件恶劣的城市贫民区,那里住房拥挤、水卫生及其它基础设施差、失业率高、疾病曼延而且无人身安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras

Quand la Lumière s'engouffra en lui, il ne cilla pas. La voix de Xe'ra emplit le silence.

拉扬的体曼延。他毫。泽拉的声音打破沉默。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接