有奖纠错
| 划词

Les restrictions et conditions abusives appliquées au mouvement de personnes physiques pour la prestation de services devraient également être assouplies ou retirées.

还需要放宽或取消与服务人员流动无理限制和要求

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également préoccupés par l'indifférence du Conseil face aux demandes répétées des États Membres de mettre un terme à ce phénomène dangereux et injustifié.

我们还感到是,安理会对各会员国再提出终止这种危险而无理现象要求置若罔闻。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si la prestation du service en question cause des difficultés injustifiables à l'employeur ou au prestataire du service, celui-ci peut être fondé à exercer une discrimination.

然而,如果在提供此类服务中出现了让雇主或服务提供感到难办无理要求,则此类人员不视同仁可被认为是正当合理

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il pouvait être demandé aux fournisseurs d'exécuter le marché au prix stipulé dans l'offre initiale, les demandes injustifiées de modification de ce montant étant rejetées.

换言之,可以要求供应商按照最初标书中价格完成合同,并可否决更改这定价无理要求

评价该例句:好评差评指正

Ce système de paiement non seulement alloue des ressources équitables aux conseils de la défense, mais il limite, autant qu'un système d'assistance judiciaire peut le faire, la possibilité pour ces conseils de présenter des demandes d'honoraires non justifiées.

制度不仅把资源公平分配给各个案例,而且限制了辩护律师在法律援助制度允许情况下尽可能多地提交无理报销要求

评价该例句:好评差评指正

Sous sa forme actuelle, la disposition ne semble pas prévoir de garanties contre des réclamations ou comportements injustifiés de la part du transporteur, en particulier dans des cas où ce dernier est convenu de transporter des marchandises potentiellement dangereuses contre une rémunération appropriée et s'aperçoit ensuite que son navire n'est pas en mesure d'effectuer ce transport en toute sécurité.

所草拟规定似乎未载列防止承运人无理索赔要求或行为保障措施,特别是在承运人已同意按适当价格运输有潜在危险性货物但随后发现其船舶无法安全地运输该批货物情况下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le monde à 18h50

Dans ce contexte, l'exigence européenne sera perçue comme de l'intransigeance. Et les demandes de garanties comme des arguties.

在此背景下,欧洲视为不妥,而其提出则会看作是无理取闹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接