Il est condamné pour port d'arme.
他因携带武判刑。
On peut porter combien de kilos comme bagages?
每个人容许携带多少公斤行李?
On a droit à vingt kilos de bagages par personne.
每人可携带20公斤行李。
La vie en se retirant venait d'emporter les désillusions de la vie.
生命流逝,携带着对存在种种失望。
Merci. En passant, avez-vous procéder baskets blanches?
谢谢。顺便说一下,你携带白色运动鞋?
Il ne faut pas discriminer les porteurs du HIV.
我们不应该歧视艾滋病毒携带者 。
Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.
防身喷雾容量大,效可靠、且携带十分方便。
Combien de bagages puis-je emporter ?
我可以携带多少行李?
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳其海关怕人携带走私烟酒,车后尾厢都要例行检查。
C’est là tout ce qu’il a pu emporter.Et l’enfant bien sûr.
这是他能够携带所有行李了,当然,还有那个婴儿。
Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.
是一种使用方便、携带轻巧、保护环境。
Les observateurs militaires ne sont pas autorisés à porter des armes.
军事观察员无权携带武。
Ils sont arrêtés en possession d'armes et d'un arsenal important.
他们携带武和大量弹药。
Il s'est avéré qu'aucun des trois ne portait d'armes.
经查,这三人都没有携带武。
Autorise son titulaire à porter une (1) arme.
本证件允许持证人携带枪支。
Le personnel sur le terrain pourra être armé.
实地工作人员可以携带武。
La transférabilité des prestations maladie après la retraite pose davantage de problèmes.
在退休后携带医疗福利方面障碍更大。
Ils portaient de simples fusils, des baïonnettes et des couteaux.
他们携带普通枪、刺刀和匕首。
En passant, avez-vous procéder baskets blanches?
顺便说一下,你携带白色运动鞋?
Son instituteur avait demandé aux élèves de ramener des objets de la dernière guerre.
他老师曾向学生们要求携带有关于第二次世界大战物到学校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette carte doit être conservée en permanence sur soi.
该卡必须始终随身。
Elles peuvent transporter 500 000 grains de pollen sur les pattes !
它们可以50万颗花粉!
Chaque sous marin peut embarquer 16 missiles et chaque missile porte 6 bombes nucléaires.
每艘潜艇可以16枚导弹,每枚导弹6枚核弹头。
Il sélectionne des blattes porteuses du parasite.
他选择了寄生虫的蟑螂。
Ils peuvent transporter ces dangereuses bestioles avec eux.
它们可能些危险的虫。
Il est tout à fait légitime qu’il ait ce livre en sa possession.
他本书是完全合法的。
Vous ne savez pas qu'il est interdit d'apporter des boissons ici ?
您不知道我们儿禁止饮品吗?
J'en ai toujours une au cas où.
我总是一个刷以防万一。
Tiens j’en ai toujours une sur moi !
给,我随身一个在身上!
Souvent, nous les rapportons de voyage.
通常,我们出去旅游。
Les fameuses petites pelotes jaunes qu'elles transportent sous leurs pattes.
那些著名的小黄球,在它们脚边。
Cet étui rigide permet de transporter sa banane, sans prendre le risque qu'elle s'écrase.
个硬盒可以香蕉,也不被压扁。
Aucun téléphone et aucun appareil photo ne sont autorisés au Met.
晚不允许手机和相机。
J'ai toujours avec moi, dans mon sac, du baume à lèvres.
我总是随身唇膏,放在我的包里。
– Ah oui, comme les ordinateurs portables.
是的,就像“可电脑”一样。
Et voilà, on a notre soupe qui devient transportable.
有了它,我们的汤是可以的。
Et excusez-moi, monsieur, je voudrais aussi savoir si j'ai droit à une franchise de bagage ?
请问我可以免费行李吗?
Que vous devrez avoir systématiquement sur vous, peu importe la situation.
无论什么情况,你都必须随身它。
Toutes deux emporteront avec elle une plaque métallique contenant des informations sur la civilisation terrestre.
各有一张有地球文明信息的金属卡。
S’il ne fait pas beau vous venez avec votre soleil.
如果天气不好,你还可以随身防晒工具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释