有奖纠错
| 划词

Le Botswana est résolu à jouer son rôle.

茨瓦纳保证助一臂之力。

评价该例句:好评差评指正

M. Hetanang (Botswana) exprime la déception de sa délégation face au rejet de l'amendement proposé.

Hetanang先生(茨瓦纳)表示茨瓦纳代表团对拟议修正案被否决感

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana a répondu que la question était sans objet.

茨瓦纳回答问题不适用。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana est attaché à l'application de cette Déclaration.

茨瓦纳承诺执行该宣言。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana appuie pleinement le Processus de Kimberley.

茨瓦纳完全支持金伯利进程。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, le cas du Botswana est exemplaire.

在非洲,茨瓦纳树立了榜样。

评价该例句:好评差评指正

M. Hetanang (Botswana) regrette que l'amendement proposé ait été rejeté pour des motifs futiles.

Hetanang先生(茨瓦纳)说,茨瓦纳对拟议修正案以最站不住脚的理由被否决感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.

茨瓦纳说明英接受的语

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.

茨瓦纳在其他方面也取得了进步。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis au Botswana d'être inscrit dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire.

这导致茨瓦纳被列为中等收入国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons ainsi à élever le niveau de vie de la population du Botswana.

目标提高茨瓦纳人民的生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Son pays votera en faveur de l'amendement.

茨瓦纳将投票赞成对本决议草案进行修正。

评价该例句:好评差评指正

M. Hetanang (Botswana) se dit déçu du résultat du vote.

Hetanang先生(茨瓦纳)对表决结果表示

评价该例句:好评差评指正

La table ronde était animée par Tebatso Future Baleseng (Botswana).

小组由特巴苏·巴乐圣(茨瓦纳)主持。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est ensuite rendu au Botswana le 8 août.

随后,他在8月8日访问了茨瓦纳

评价该例句:好评差评指正

Au Botswana, nous condamnons le terrorisme dans toutes ses manifestations.

茨瓦纳谴责一切表现形式的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La fonction publique et la Banque centrale du pays sont dirigées par des femmes.

茨瓦纳公务员和国家中央银行由妇女领导。

评价该例句:好评差评指正

Les lois du Botswana n'interdisent pas spécifiquement le recrutement de groupes terroristes.

茨瓦纳法律未特别禁止恐怖主义团伙的招聘。

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement des naissances et des décès est obligatoire au Botswana depuis de nombreuses années.

茨瓦纳多年来一直强制要求进行出生和死亡登记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

La brousse du Botswana est un paradis pour la vie sauvage.

- 博茨瓦纳丛林是野生动物堂。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2024年8月合集

Au Botswana, un diamant hors norme a été trouvé, aujourd'hui, par une compagnie minière canadienne.

, 一家加拿大矿业公司在博茨瓦纳了一颗非凡钻石。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

On trouve au Botswana presque la moitié des éléphants qu'il reste sur le continent africain.

- 非洲大陆上剩余大象几乎有一半是在博茨瓦纳

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2024年8月合集

Et puis, au Botswana, un diamant de taille exceptionnelle découvert, ce sera en fin de journal.

然后,在博茨瓦纳了一颗尺寸非凡钻石,将出在报纸最后。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年12月合集

Les trois jours de sommet ministériel, organisé au Botswana pourraient avoir une importance cruciale nous dit Agnès Rougier.

博茨瓦纳举行部长级峰会可能至关重要,Agnès Rougier说。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2021年12月合集

Cet allègement concerne l'Afrique du Sud, le Botswana, le Zimbabwe, la Namibie, le Lesotho, l'Eswatini, le Mozambique et le Malawi.

这种救济涉及南非、博茨瓦纳、津巴布韦、纳米比亚、莱索托、斯威士兰、莫桑比克和马拉维。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Aujourd'hui, selon des estimations, les descendants des Ndébélés seraient près de 3 millions en Afrique australe, répartis entre le Zimbabwe, l'Afrique du Sud et le Botswana.

,据估计,恩德贝勒人后裔在南部非洲接近300万,分布在津巴布韦、南非和博茨瓦纳之间。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour mieux comprendre l’organisation et le comportement de ces mâles, des scientifiques de l’université d’Exeter ont placés 7 caméras le long de sentiers menant à une rivière dans un parc du Botswana.

为了更好地理解这些雄性大象组织和行为,埃克塞特大学科学家们在博茨瓦纳一处公园内通往河流小径上放置了7个摄像头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Après des études de paysagiste, il a décidé de prendre la direction du Botswana et du delta de l'Okavango, avec pour objectif de s'y installer et de devenir guide professionnel au coeur des réserves animalières.

在学习景观设计后,他决定前往博茨瓦纳和奥卡万戈角洲,目标是在那里定居并成为动物保护区中心专业导游。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年12月合集

Au sommet de Gaborone, au Botswana, les représentants d’une trentaine de pays, dont la Chine et la Thaïlande, et les ONG environnementales, travaillent sur une résolution faisant état de mesures à prendre d’ici fin 2014.

博茨瓦纳哈博罗内举行峰会上,包括中国和泰国在内约30个国家代表以及环境非政府组织正在制定一项决议,概述到2014年底将采取措施。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les cinq pays où on trouve le plus de diamants sont : - La Russie - Le Botswana - Le Canada - L'Angola - L'Afrique du Sud Les diamants sont extraits de la Terre dans des mines.

钻石最多五个国家是:俄罗斯、博茨瓦纳、加拿大、安哥拉、南非。钻石是从地下矿井中开采出来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接