L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦半。
Le nombre de personnes exposées a presque été réduit de moitié depuis.
自此以后,易受灾者人数几乎半。
La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.
即使贫穷状况半,也仍旧是全球。
Je prévois une nouvelle réduction de moitié en janvier.
我估计到1月,这数字还会再次半。
Les coûts connexes diminuent de moitié tous les 12 à 18 mois.
有关费用每12至18个月就会半。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量半。
Avons-nous réduit la pauvreté de moitié?
我们是否已将极端贫困半?
Cible : Réduire de moitié la proportion de la population qui souffre de la faim.
将挨饿人口比例半。
La pauvreté extrême a été réduite de moitié et l'accès universel à l'éducation primaire a été assuré.
极端贫困人数已经半,并已实现了普及初级教育。
Il est possible, avec les installations de plomberie modernes, de consommer à peu près deux fois moins d'eau.
现代节水设备大约能够将家庭耗水量半。
Toutefois, certaines régions n'ont que peu de chances de réaliser l'objectif de réduction de moitié du pourcentage d'affamés.
然而,区不可能达到将饥饿人口比例半目标。
Je les rappelle : diviser par deux la pauvreté, la mortalité infantile et l’impact des grandes pandémies, d’ici 2015.
在2015年前将贫困人数、儿童死亡率和大流行病死亡人数半。
Cible : Réduire de moitié le pourcentage de la population qui n'a pas d'accès durable à l'eau potable.
将无法持续获得安全饮用水人口比例半。
De même, nous avons réalisé la cible consistant à réduire de moitié le nombre de personnes souffrant de la faim.
同样,我们已经实现将挨饿人数半目标。
Des ressources financières devaient être investies dans des programmes publics pour réduire de moitié le taux de pauvreté en 10 ans.
应该将金融资源投资于公共项目,以便在10年内将贫困率半。
L'écart entre le coût total estimatif et le budget approuvé a ainsi été réduit de moitié et ramené à 97,5 millions de dollars.
因此,预期竣工费用与核定预算之间差额已经半,为9 750万美元。
En fait, si les tendances actuelles se poursuivent, la plupart des régions réussiront à réduire de moitié la proportion de ces personnes.
确,如果目前趋势持续下去,大多数区域将实现极端贫困人口比例半目标。
Nous sommes à mi-parcours de l'objectif visant à réduire de moitié le nombre de personnes souffrant de la pauvreté et de la faim.
我们在实现把贫穷和饥饿半目标方面尚未完成半任务。
Nous avons déjà atteint la cible consistant à réduire de moitié la proportion de la population vivant avec moins d'un dollar par jour.
我们已经实现将每天靠不足1美元生活人口比例半目标。
Au cours des 10 prochaines années, nous pourrions faire reculer la pauvreté de moitié et arrêter la propagation des principales maladies connues aujourd'hui.
我们能够在今后10年将全球贫穷人口半,并遏止已知主要疾病蔓延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En même temps, c'était le début de la pandémie, donc je suis passée à mi-temps dans mon travail.
同时,这也是疫情初期,所以我把工作时间。
Bref, on estime que la protection est au moins réduite de moitié par rapport aux tests réalisés en laboratoire.
总之,与实验室测试相比,估计防护效果至少。
Le tarif du métro a été réduit de moitié.
地铁票价。
Je pense que sans la galerie, à San Nicolau, il y aurait aujourd'hui la moitié de la population.
我觉得如果没有这个地下通道,在San Nicolau岛,今天的人口数量应该会吧。
Le gouvernement s'est engagé à diviser par 2 ce délai.
府已承诺将这一期限。
La hausse des prix pourrait être divisée par 2 d'ici la fin de l'année.
到今底,价涨幅可能会。
Nous sommes tombés à 20 000. On a réduit de moitié notre facture d'électricité.
我们下降到 20,000。我们将电费。
Tout simplement car la craie, quand elle est ennoyée, voit sa résistance divisée par deux.
很简单,因为粉笔在被淹没时,其阻力。
Ces rénovations leur permettent de diviser par 2 la facture énergétique du bâtiment.
- 这些装修使他们能够将建筑物的能源费用。
Mais cet investissement du Salvador a fondu aujourd'hui, quasiment de moitié.
但萨尔瓦多的这项投资今天已经融化,几乎。
Ca réduit de moitié les consommations liées aux ascenseurs.
它将与电梯相关的消费。
Bénéfice net divisé par deux pour Meta qui regroupent Facebook, Instagram et WhatsApp.
Meta(包括 Facebook、Instagram 和 WhatsApp)的净利润。
Des chercheurs ont mis au point un médicament qui permet de diviser par 2 la mortalité?
研究人员研发出可使死亡率的药物?
Avec l'essor des plateformes, les durées de tournage sont réduites parfois de moitié pour les séries.
随着平台的兴起,电视剧的拍摄时间有时会。
L'objectif du gouvernement est de diviser par 2 les temps d'attente pour l'obtention d'un créneau.
- 府的目标是将获得名额的等待时间。
Cette réduction de moitié a été vivement critiquée par des députés européens et par des militants anti-fraude.
遭到了MEP和反欺诈活动人士的强烈批评。
Les organisateurs ont dû diviser par 2 le prix des derniers tickets invendus pour la course.
组织者不得不将最后未售出的比赛门票价。
Nous espérons, par ces mesures, diminuer de moitié le nombre de fumeurs au cours des 5 prochaines années, dit-il.
他说,我们希望通过这些措施,在未来5内将吸烟者人数。
Alors, le couple s'est décidé: il installe des panneaux photovoltaiques pour diviser par 2 sa facture.
- 所以,这对夫妇决定:他们安装光伏电池板,以将账单。
Autant de décisions qui n'ont qu'un objectif: diviser par 2 la fréquentation annuelle des îles Lavezzi d'ici 2030.
- 这么多只有一个目标的决定:到 2030 将 Lavezzi 群岛的度游客人数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释