Elle va à la foire très tôt le matin.
她每天早上都很早去集市。
Une halle abrite un marché bien animé.
可容纳集市的有棚场热闹非凡。
Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.
这些小,严重超载,也是往集市去。
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
星期日有集市?/市场是开着的?
À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
四的集市上(定期的),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
Elle serait en garde à vue au commissariat de police de la ville de Tachkent.
警察称找到了更多的宗教传单,其后她工作的Chorsu集市将她逮捕。
Y aurait-il des intéressé(e)s pour la rencontre des membres de obopo à Strasbourg pendant le Marché de Noël?
大家是否有兴趣相聚斯特拉斯堡的圣诞集市。
A Rouen, la place du Marche est celebre: c’est la qu’on a brule Jeanne d’Arc.
鲁昂,集市广场是非常出名的:这里就是圣女贞德烧死的地方。
Dans ce système, le gouvernement donne aux paysans les plus pauvres des bons échangeables contre des semences.
政府向没有种子的最贫穷农民发给票券,用来集市上换取种子。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市上不全的尸体和血迹就是最确凿的证据。
Les tentatives de vente au bord des routes ont échoué, les FDI ayant détruit les stands.
由于以色列国防军捣毁了公路边的农产集市,致使农民无法公路两侧出售这些。
À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.
格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个热闹集市今天也遭轰炸。
Il est possible qu'ils aient cherché à profiter du marché hebdomadaire qui se tient à Sinko pour procéder à d'autres recrutements.
他们可能想利用每星期三的Sinko集市作掩护招募新兵。
En 1996, le label «marché d'exception français »a été décerné au Marché d'Apt pour son atmosphère, sa permanence, et son originalité.
1996年, APT集市由于它的其持久性和它的独创性授予“法国人另外的市场”的称号。
Les terroristes se sont même servis de femmes handicapées mentales pour commettre un attentat-suicide dans un marché bondé de femmes et d'enfants.
恐怖分子甚至利用有精神残疾的妇女有很多妇女和儿童的集市从事自杀攻击。
Le Groupe a pu conclure que des minutions de ce type avaient été vendues après avoir franchi la frontière les jours de marché.
小组已能够得出结论,有人集市日越境销售单管枪子弹。
Les 3 et 4 décembre, des membres de cette faction et des milices armées se sont affrontés sur la place du marché d'El Fasher.
3日和4日,解运-米纳维派成员法希尔集市与武装民兵发生冲突。
Je pense aux explosions quasi quotidiennes dans les rues très fréquentées de villes, sur les places de marchés et dans les immeubles résidentiels.
我要提到,城市繁忙的街道、集市和居民楼,几乎每天都发生炸弹爆炸事件。
On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.
其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。
La place devant était occupée du XIIIème au XVIIIème siècle par la foire Saint-Laurent, mentionnée par une inscription située dans le pavillon de coin gauche.
车站前的广场自十三世纪至十八世纪一直是圣洛朗集市,左边站亭依然刻着集市的名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En hiver, t'as le marché de Noël.
冬天有圣诞市。
C'est l'ancêtre de la Foire du Trône.
这是王冠市雏形。
Rendez-vous au marché populaire Talat Khua Din, l’un des plus grands marchés de Vientiane.
在极受欢迎Talat Khua Din市碰面,这是万象最大市之一。
Contrairement à certains marchés devenus très touristiques, celui-ci garde encore une atmosphère authentique.
与某些非常吸引游市不同,该市仍保持着地道氛围。
Il y en a dans toutes les grandes villes.
所有大城市都有圣诞市。
Le plus célèbre est le marché de Strasbourg, en Alsace.
最有市当属阿尔萨斯地区Strasbourg。
J'avoue la faire un petit peu avec des produits pas tout à fait du marché.
我承认我用食材不是全部都来自市。
C'est une foire aux pommes donc, autant pour moi.
我来说,那就像个苹果市。
C'est un quartier tellement vivant avec son marché.
这是一个非常有活力街区,它有市。
Pas celui qu'on trouves dans les bazars pour touristes de Sidney et de Canberra.
不是那些在悉尼和堪培拉游客市买到。
Tous les week-ends, Florence vend des galettes sur les marchés.
每个周末,弗洛伦斯在市上出卖煎饼。
Au 12e siècle, on installe la foire royale à proximité de la ville, au Lendit.
在12世纪,皇家市在伦迪特城镇附近建立。
Le Grand Bazaar abrite aussi des activités touristiques et de loisir.
大市也是旅游和休闲活动理想场所。
Pince dans un bazar en Espagne.
夹子是我在西班牙市上买。
Aller au marché puis prendre des bonnes bières de partout au Québec.
去市买来自魁北克各地美味啤酒。
Perdez-vous à Chatuchak, l’un des plus grands marchés du monde.
在全世界最大市之一,加都加市场信步漫游。
La standardiste : Ah oui, la nuit de la Braderie.
啊,是旧货市夜晚。
Non, tout n'est pas rose à la fête foraine.
不,市里并不只有欢乐和游戏。
D'accord. Et vous faites les marchés comme ça des différents villages et...
好。你是会参加好几个村庄市吗。
Et souvent, le marché, il y a beaucoup de choses un peu partout, c’est un peu le désordre.
市常常有很多东西,有点乱七八糟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释