有奖纠错
| 划词

Considérer les cartes de l'UNICEF comme le principal moteur de la croissance future.

推动今后的长。

评价该例句:好评差评指正

Élargir la distribution de cartes et d'articles-cadeaux.

扩大和礼品的分销范围。

评价该例句:好评差评指正

Axer la croissance future essentiellement sur la vente de cartes.

推动今后的长。

评价该例句:好评差评指正

On s'efforcera d'accroître les ventes tant auprès des particuliers qu'auprès des entreprises.

将在个人和公司两个方面推动长。

评价该例句:好评差评指正

Étendre la distribution de cartes et d'articles-cadeaux.

扩大和礼品的分销范围。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les cartes proposées ne concernent que le segment « Noël et Nouvel An ».

目前,儿童基金会的品种仅限于“圣诞节和新年”的那部分市场。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, les livraisons ont été trop importantes par rapport aux besoins.

这些数字显示,所运交的际所需相比,数量过大。

评价该例句:好评差评指正

Une carte de saint Valentin entourée de pétale de rose. Un bel écrin pour un mot d'amour.

细密花瓣镶边的,锦囊收藏绵绵情话。

评价该例句:好评差评指正

Trois quarts des Suisses envoient des cartes de voeux à Noël, selon un sondage de l'institut Demoscope.

据德莫斯科珀(Demoscope)民意调查所的一份报告,四分之三的瑞士人圣诞节之际发送

评价该例句:好评差评指正

En outre, ce secteur constitue, pour le Fonds, un atout qui doit être préservé pour l'avenir.

销售还被认是儿童基金会的一项今后需要保持的财富。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le marché reste stable, l'UNICEF doit accroître sa part pour accroître son chiffre d'affaires.

在一个稳定的市场中,儿童基金会必其市场份额,以销售量。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs devraient être atteints en appliquant pleinement la stratégie de vente de cartes et d'articles-cadeaux.

这些目标将通过全面和礼品全球战略中所述战略来现。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, en Angleterre et aux Etats-Unis, les cartes postales forment toujours une grosse part du "marché de la Saint-Valentin".

另外,在英国和美国,情人节占据了情人节市场的半壁江山。

评价该例句:好评差评指正

Le volume des ventes de cartes devrait augmenter à un rythme plus lent (2 %), conforme aux tendances du marché.

销售量预计长较慢(2%),反映了市场状况。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes nettes provenant de la vente des cartes de vœux de l'UNICEF sont également comprises dans les contributions.

我们也将儿童基金会的业务的净利润算作捐款。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, ces ventes servent de point d'ancrage et débouchent sur des activités de collecte de fonds encore plus profitables.

公司往往是更有利的薪资倡议的切入点。

评价该例句:好评差评指正

Cette rationalisation nécessitera sans doute la réalisation d'un examen détaillé et entraînera des changements dans les domaines suivants

这将大改善儿童基金会的库存管理和报告的准确性并且极大地简化整个和礼品业务的内部管理,而这方面的运作是劳动比较密集的部分。

评价该例句:好评差评指正

Le montant net des recettes d'exploitation provenant de la vente de cartes et d'autres articles a augmenté de 100 000 dollars.

收入要原因是私营部门筹款活动多(340万美元),销售和礼品方面的净营业收入仅10万美元。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, certaines ont manifesté leurs préoccupations, considérant que les projections à moyen terme de ventes de cartes étaient trop optimistes.

同时,其中一些代表团表示关注,对销售中期预测过于乐观。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les ventes de cartes servent de point d'encrage et débouchent sur des activités de collecte de fonds plus profitables.

公司销售往往是以后更有利的筹资倡议的切入点。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

42.Aujourd'hui, on a reçu des cartes de voeux pour Noël de quelques clients.

42.今天又收到了几家客户寄来的圣诞贺卡

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'air triste, les gestes lents, il cacha ses cadeaux sous la lame de parquet branlante.

缓慢而忧伤地把所有的礼物和生日贺卡收集在一起,再把它们和的家庭作业一块儿藏到块松动的地板下面。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De sa vie, il n'avait jamais reçu une carte pour le lui souhaiter.

还从来没有得到过任何生日贺卡

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Comment ça se fait que tu n'aies reçu aucune carte ?

“你居然没有收到贺卡?”

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il enleva ensuite ses lunettes et s'allongea, les yeux grands ouverts, en contemplant ses trois cartes d'anniversaire.

然后拿下眼镜,躺了下来,眼睛睁开,面对三张生日贺卡

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Nous verrons que la carte de voeux papier continue de résister aux nouvelles technologies.

我们将看到纸质贺卡继续抵制新技术。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

La bonne vieille carte de vœux, celle qui fait toujours plaisir, reste un grand classique.

张好的旧贺卡张总是让人高兴的贺卡,仍然是一个伟大的经典。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Rien qu’ici, 100 000 cartes de vœux sont imprimées chaque année.

仅在这里,每年就印制100,000张贺卡

评价该例句:好评差评指正
十天法语听力磨耳朵

Charlotte a reçu beaucoup de cartes d'anniversaire, de bouquets de fleurs et de super cadeaux.

夏洛特收到了很多生日贺卡、花束和精美的礼物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合集

Une carte de Noël avec à l'intérieur un message de prisonniers qui travailleraient dans une usine en Chine.

一张圣诞贺卡, 里面写来自在中国一家工厂工作的囚犯的留言。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

La carte de vœux, une tradition anglaise qui remonte au dix-neuvième siècle, vécue par certains comme une corvée.

贺卡是英国的一种传统, 可以追溯到十九世纪,当时有些人视其为一件苦差事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le leader du secteur place la Bretagne cet été championne de France de l'envoi de ces cartes personnalisées.

该行业的领导者将布列塔尼列为今年夏天发送这些个性化贺卡的法国冠军。

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pas de cartes de vœux, pas de cadeaux et en plus, il fallait qu'il passe la soirée à faire semblant de ne pas exister.

没有贺卡,也没有礼物,今晚甚至还要假装自己不存在。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Y a toujours des personnes qui cherchent à envoyer des cartes de vœux pour faire plaisir à la famille et aux amis, même pour y glisser un petit billet.

总有人想寄贺卡来取悦家人和朋友,甚至把一张小票塞进去。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dans la carte qu'elle lui avait envoyée pour son anniversaire, Hermione écrivait : « Je pense que nous serons très bientôt réunis.» Mais que fallait-il entendre par « bientôt » ?

赫敏在给的生日贺卡上草草写道,希望我们能很快见到你,可是到底多快呢?

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry trouvait inquiétant que Hagrid estime utile de posséder un livre mordeur au cours de l'année scolaire, mais l'essentiel à ses yeux, c'étaient toutes ces cartes d'anniversaire qu'il rassembla avec un large sourire.

海格认为一本会咬人的书竟然可能有用,觉得这兆头不好,不过把海格的贺卡和罗恩的、赫敏的放在一起,脸上的笑意比什么时候都要浓。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry s'assit sur son lit, prit le paquet qu'avait apporté Errol, arracha le papier kraft qui le protégeait et découvrit un cadeau enveloppé dans du papier doré ainsi que la première carte d'anniversaire qu'il eût jamais reçue.

坐在床上,抓过埃罗尔带来的包裹,一把撕开外面的牛皮纸,看到了用金色纸包起来的礼物,生平第一次收到的生日贺卡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接