有奖纠错
| 划词

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不语法学家定下的条条框框中的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Est-ce que quelqu'un a vu mon exemplaire de Numérologie et Grammaire ?

“你们谁看见我的《数字语法》了?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il faut attendre le 16e siècle pour que le grammairien Sylvius introduise ce signe dans la langue française.

直到 16 世语法 Sylvius才将这一符号引入法语。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

En partie de la langue, en partie des grammairiens.

一部分是因为语言自身,一部分是语法成的。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Or, dès la fin du Moyen Age, la conjonction « et » a tendance à tomber. Au 17e siècle, les grammairiens tentaient à y mettre bon ordre comme ils pouvaient.

但是到了中世,连词" 和" 逐渐弱化,到了17世语法更倾向于制定他们认为更合适的规律。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’homme le plus considérable de la Grèce pendant cinquante ans a été ce grammairien Philetas, lequel était si petit et si menu qu’il était obligé de plomber ses souliers pour n’être pas emporté par le vent.

五十年间希腊最重要的人物只是那位语法费勒塔斯,可他是那么矮,那么小,以致他必须在鞋上加铅才不致被风刮跑。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et je suis sûr aussi qu'il se moquerait des membres de l'Académie française parce que déjà à son époque, il se moquait des grammairiens et de leur pédanterie, par exemple dans sa comédie Les femmes savantes.

我也相信他会嘲笑法兰西院的成员,因为在他那个时代,他就已经嘲笑语法的迂腐了,比如在其喜剧《Les femmes savantes》中。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Marie-Éva de Villers : Par exemple, si vous dites « les étudiants et les étudiantes étaient compétents » , c'est l'accord habituel maintenant, parce que le masculin – dit-on – l'emporte sur le féminin depuis que Vaugelas le grammairien l'a recommandé.

Marie-Éva de Villers:例如, 如果你说“生们有能力”,这是现在通常的共识,因为据说,自从沃格拉斯语法推荐以来, 男性优于女性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接