有奖纠错
| 划词

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

装饰由有画家

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Il est exécuté par le peintre Jean-François de Troy et destiné à orner la salle à manger des petits appartements de Versailles.

它是由让-弗朗索瓦-德-特洛伊,为了凡尔赛宫小公寓餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le peintre a en effet utilisé du rouge, du vert et du jaune pour colorer le visage de sa femme, qui d'ailleurs n'a pas osé entrer visiter l'exposition.

确实,运用了红色,绿色和黄色来他妻子了脸,而他妻子并不敢来参观这次展览。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一

Le desséchement des tiges les avait incurvées en un capricieux treillage dans les entrelacs duquel s’ouvraient les fleurs pâles, comme si un peintre les eût arrangées, les eût fait poser de la façon la plus ornementale.

花梗变得弯弯曲曲,梗梗相勾地组成荒诞不经图案,其中绽出一朵朵苍白小花,象是由哪位按照最完美意图有心点缀上去

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接