有奖纠错
| 划词

Le chargement de ce camion est trop lourd.

这辆卡车装货过重。

评价该例句:好评差评指正

Les douaniers inspectent tous les conteneurs avant le chargement.

海关官员在装货之前检查所有货柜。

评价该例句:好评差评指正

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

装货和油轮约占开放登记四分之三。

评价该例句:好评差评指正

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

开放登记国在散装货市场影响较大,占50%。

评价该例句:好评差评指正

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散装货设计和建造方面进一步建议。

评价该例句:好评差评指正

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

用封闭式散装货箱(编码 BK2)。

评价该例句:好评差评指正

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类货物应用防水装货箱运输。

评价该例句:好评差评指正

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可用封闭式散装货箱BK2。

评价该例句:好评差评指正

Tout conteneur identifié comme étant à haut risque devra être inspecté avant le chargement.

任何集装箱,如被定为高风险,则必须在装货前予以检查。

评价该例句:好评差评指正

De transport de marchandises sur le véhicule au jour le jour de sécurité de chargement de fret.

整车货运输当日装货隔日到货物安全性高。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations comprennent: douanes, de réservation, de chargement, le chargement d'origine, la fenêtre de services.

报关、定舱、装货、窗口服务等。

评价该例句:好评差评指正

Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.

断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。

评价该例句:好评差评指正

7.5.2.1 Les CGEM doivent pouvoir être remplis et vidangés sans dépose de leur équipement de structure.

5.2.1 多元气体容器必须能够在装货和卸货时不需拆除结构装置。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat stipulait la date limite de chargement des marchandises et d'émission de la lettre de crédit.

合同对装货和签发信用证最后期限做出了规定。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que la législation nationale pourrait réglementer la période avant le chargement et après le chargement.

毫无疑问,装货前和卸货后期间显然可以由国家立法规范。

评价该例句:好评差评指正

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致舶特别是散装货轮安全结构要求发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Les principales installations de chargement et de transfert de pétrole de la NITC se trouvaient sur l'île de Kharg.

NITC主要装货和转运设备位于哈格岛。

评价该例句:好评差评指正

Ce règlement augmente le risque de retard dans le chargement des cargaisons et pourrait entraîner un encombrement des ports.

这项要求装货延误风险增大,可能会造成装货港拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les connaissements multimodaux actuellement en usage désignent en générale les ports de chargement et de déchargement prévus.

实际上,目前多式联运提单通常标明预定装货港和卸货港。

评价该例句:好评差评指正

1.1.9 Pendant le chargement et le déchargement, les colis contenant des marchandises dangereuses doivent être protégés contre tout dommage accidentel.

1.9 装有危险货物包件在装货和卸货过程中必须加以保护以防受到损坏。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

C Je vois, prévenez-moi par fax aussitôt l'expédition, s-v-p!

知道了。请在后立即发传真通知我。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le Macquarie est en charge pour Auckland ?

“麦加利号要到奥克尔去吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ouvrez la trappe pendant que moi, je charge.

你去开舱门,我

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Nous voudrions qu'il soit notre port d'embarquement.

我们希望将它作为港。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

C'est vrai? Ils étaient pourtant en bon état avant l'embarquement. C’est peut-être à cause d'une manutention brutale.

吗?前货都是完能是野蛮卸造成

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Oui. J'ai entendu dire qu'il y a des directs. Il faut absolument un embarquement apte au transport direct.

。我听说有直达船,请务必采用直运方式

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On charge dans la ville d'à côté, 30 000 l, et on vient vider là.

- 我们在隔壁镇上,30,000 升,然后我们到那里清空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

J'ai été obligé d'attacher mon grand camion à charger.

- 我不得不把我大卡车绑起来

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Enfin, presque. Dans une vieille maison, vers la sortie de la ville, un chauffeur charge un camion.

差不多吧。在靠近城镇边缘一座老房子里,司机正在

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Nous préférons le port de Dalian à celui de Tianjin, puisque c'est plus près. Donc, nous voudrions qu'il soit notre port d'embarquement.

我们认为大连港比天津港更,因为离我们更近。因此,我们希望将它作为港。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que des rayons vrac, maintenant c'est vraiment en train de se développer et je suis sûr que tu peux en trouver près de chez toi.

因为散架现在确实在发展,我相信您以在附近找到一些。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Si votre annonce d’envoi de navire nous arrive trop près de la date d'embarquement, on n'aura plus le temps d’arranger le chargement, même si les marchandises sont déjà sur le quai.

如果你们派船通知离船期太紧,即使货物在码头上,我们也没时间安排

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接