有奖纠错
| 划词

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一,她对待十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

Le malade va de mieux en mieux.

情况逐渐好转。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.

手术前,医生必须对施行全身麻醉。

评价该例句:好评差评指正

On doit endormir le patient avant de l'opérer.

要在手术前让全身麻醉。

评价该例句:好评差评指正

L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.

车送去医院。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'occupe des malades.

她负责照顾

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière fait manger un malade.

吃饭。

评价该例句:好评差评指正

Marine est infirmière à domicile

玛丽娜是一上门

评价该例句:好评差评指正

Ce malade est mis à la ration.

的饮食受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

应严格隔离以免把传染开来。

评价该例句:好评差评指正

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一心理治疗师,他厌倦了听诉心声。

评价该例句:好评差评指正

Ce malade est en péril de mort.

有生命危险。

评价该例句:好评差评指正

C'est un malade qui a des hauts et des bas.

是一情有反复的

评价该例句:好评差评指正

Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui rien prescrire.

医生给开什么药之前, 先要察看他的体质。

评价该例句:好评差评指正

Ce malade ne peut pas trouver une bonne assiette.

怎么坐都不舒服。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prescrire à ce malade de se reposer.

应规定休息。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur retranche le café à le malade.

医生不准那喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正

L'état de ce malade réclame mille précautions.

情严重,要求十分细心的照顾。

评价该例句:好评差评指正

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

已经是末期了,他的生命危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正

La fièvre fait frissonner le malade .

发烧使打寒颤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gustavite, gutian, gutsevichite, Gutt, gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...

没有一个外科团队敢冒险对一个面部毁容的病人实施局部移植手术。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il y a également une culture du dépistage systématique et une traçabilité assumée des malades.

韩国还有系统的筛选文化,并且负责追踪病人

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Vous êtes mon malade; vous devez avoir mal quelque part.

你是我的病人; 你应该有某个部位不舒服。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

On était encore considérés comme malades, entre guillemets.

我们被看作是“病人”,加引号。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son jeune patient mais il espérait toujours.

这位伟大学者分担心这个年轻病人的命运,但是他总是在祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Le patient peut avoir de la visite ?

可以探视病人么?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,实施替代疗法的医生更加留意病人的整体状况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son petit malade, mais il espérait toujours.

治疗延天。大科学家很为病人的命运担优,但他一直满怀希望。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Dans les hôpitaux, certains malades mourraient, faute de surveillance.

在医院里,有些病人,因为缺乏监护而死亡。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il devait aller voir son malade rue Lecourbe.

他要去勒古布街给病人看病。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, j'aimais beaucoup ce parapluie, car c’était mon premier malade qui me l’avait donné.

好的。我很喜欢这把伞,因为是我的第一个病人送的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le personnel fait son maximum. Les malades décèdent.

即使医疗人员竭尽全力,病人还是离世

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Malheureusement pour eux, ça n'a pas marché du tout.

但对病人来说不幸的是,这一点用都没有。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bref, nos chers scientifiques ont donc testé leur pilule miracle sur plusieurs patients tests.

总之,我们亲爱的科学家在好几个测试病人上检测奇迹药丸的效果。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pourquoi avoir pour les malades plus d'affection que pour les autres hommes ?

为什么对病人的钟爱比其他人更多?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut détester la maladie, mais il ne faut pas aimer les malades.

要讨厌疾病,但不能喜爱病人

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quelques temps après, Jenner décide d'infecter son jeune patient avec la variole cette fois.

一段时间后,詹纳决定这次用天花来感染他的年轻病人

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans le doute, le médecin fait quand même réaliser des tests à son patient.

在怀疑中,医生甚至给他的病人测试。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les bourgeoises admiraient son économie, les clients sa politesse, les pauvres sa charité.

老板娘称赞她节省,病人称赞她客气,穷人称赞她慈善。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dernière difficulté, les maladies peuvent mettre du temps à se déclencher.

最后一种困难,病人花点时间来申报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gymnodoris, Gymnogongrus, Gymnolaelaps, Gymnopilus, gymnorhize, gymnos, gymnosperme, gymnospermé, Gymnospermes, gymnospermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接