有奖纠错
| 划词

Le Japon a lancé un programme novateur visant à aider la population à adopter un mode de vie soutenable (c'est-à-dire consommant moins d'énergie) par des efforts individuels: le consommateur doit être persuadé de réutiliser les sacs à provisions, de baisser le thermostat et de stocker les articles dans les réfrigérateurs de façon plus efficace, entre autres mesures.

预计通过公众教育工作可以说服消到购物袋多次利用、降低供暖温度自动节器温度设定值、在往冰箱内放置物意提高冷藏效率,以及采取一系列其他措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

L'Amazonie, c'est aussi 20 % de l'eau douce et 10 % de la biodiversité, sans compter que c'est un régulateur thermique.

亚马逊还拥有20%淡水10%,更不用说它还是一个温度调节器

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接