有奖纠错
| 划词

Beaucoup de Français estiment encore que le mariage à l’église est nécessaire pour donner à l’événement sa solennité et son caractère de fête.

许多法国人仍然认为为了让礼显节日气氛,教堂礼是必需

评价该例句:好评差评指正

J’ai connu la première fois le nouvel an chinois quand j’avais 12 ans à l’école. J’aimais l’ambiance festive de cette fête et de la nouveauté qu’elle me procurait.

我第一中国新年,还是在我12岁上小学时候。我喜欢上了那种节日气氛一种新鲜感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télérobot, téléroman, télérupteur, télescopable, télescopage, télescope, télescoper, télescopique, téléscripteur, téléscriptrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

Au cours de ces pauses régnait une certaine ambiance de fête et le général Moncada les mettait à profit pour apprendre au colonel Aureliano Buendia à jouer aux échecs.

在这些休息期间,一定气氛,蒙卡达将利用它们教奥诺·布恩迪上校如何下棋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament, tempéramental, tempérance, tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité, temporel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接