Non seulement elles menaçaient la biodiversité endémique mais elles provoquaient aussi des millions de dollars de dégâts du fait qu'elles endommageaient l'infrastructure de télécommunication, saccageaient les récoltes et nuisaient au tourisme.
除
使当地的生物多样性受到威胁外,这些有害动物还破坏通信基础设施、农作物和旅游业,造成数百万美元的损失。
体或毒素,又不属于预防、保护或其他和平用途所正当需要的实验,不符合第一条所载的承诺。
、
、微生物或毒素,以及用炸弹或其他爆炸

们被关闭是因为这些微生物过
繁殖,有时会产生对人类和





