La terre se branle parfois avec frénésie et tout s'écroule à sa surface.
球有时抽搐[译按:se branler,自慰],并且所有东西都在其表面崩落。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着肌肉使部关节脱位,在扭曲、损坏他面容,表情痛苦不堪。
Ce type de méningite est mortel dans 1 à 5 % des cas dans les pays développés, et 15 à 30 % des survivants développent des troubles neurologiques irréversibles tels que convulsions et arriération mentale.
在发达国家中,这些类型脑膜炎死亡率在1%5%之,15%30%幸存者形成永久性神经后作用,如抽搐和智力迟钝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle roula sur elle-même, agitée d'horribles convulsions, se balançant de tous côtés.
它翻转着,同时身体剧烈地抽搐,右晃动。
Les pattes de l'araignée se détendirent, mais elle continua de se convulser.
蜘蛛腿松驰下,但仍在抽搐。
– Tu as vu cette araignée se tordre de douleur ?
“你看到它抽搐了吗?”
La créature sursauta, fit volte-face, et se désintéressa de Cedric pour foncer sur Harry.
蜘蛛抽搐了一下,迅疾转身朝哈利冲过。
Un muscle tressaillit sur la mâchoire de Rita.
丽塔嘴部肌肉抽搐了一下。
Ses yeux lui sortaient de la tête et ses joues flasques étaient agitées de tics.
他眼球暴突着,松垂脸颊有一突然抽搐。
– Tu m'as l'air d'une petite fouine très nerveuse, Malefoy !
“你是个浑身抽搐小白鼬,是不是,马尔福?”
La chair de son visage s'était raidie. Il se crispa.
却见他脸部肌肉先是僵硬,然后微微抽搐。
Oui, c’est moi-même, dit le comte avec une effroyable contraction des lèvres qui l’empêchait d’articuler nettement.
“没错,是,”伯爵说,由于他嘴唇抽搐得厉害,所以没法清楚地吐出声音。
Je ne pus lui répondre. Je saisis sa main. Je la pressai dans une convulsion involontaire.
不能回答他。紧紧地抓着他手,不由自主地抽搐。
Ses jambes secouées de convulsions ne pouvaient toujours pas supporter son poids.
纳威腿还在抽搐、舞动,根本站不。
Ses mains et sa moustache étaient agitées de tics.
双手和牙刷状小胡子都在抽搐。
Il m'a paru très raisonnable et, somme toute, sympathique, malgré quelques tics nerveux qui lui tiraient la bouche.
认为他是通情达理,总之,是和蔼可亲,虽然有时一种不由自主抽搐扯动了他嘴。
Sa face avait pâli sous les spasmes de son cœur, qui avait dû cesser de battre un instant.
他脸色由于心脏抽搐而苍白,瞳孔吓人地收缩着,他心跳大概停了一下。
Ces mouvements convulsifs peuvent en effet provoquer une déchirure de la paroi qui sépare l’ œsophage de l’estomac.
这些抽搐运动可导致食道与胃分隔处壁膜撕裂。
Mary, dont l’estomac s’était immédiatement noué, détourna son visage vers la fenêtre pour ne laisser filtrer aucune émotion.
听到这句,玛丽觉得她肠胃都抽搐了,连忙把脸从窗户那转了过,不想让别人看到她表情。
On croit voir une affreuse broussaille vivante et hérissée qui tressaille, se meut, s’agite, redemande l’ombre, menace et regarde.
人们仿佛见到一片活生生长满了刺怪可怕荆棘在抽搐、匍匐、跳动,钻向黑处,瞪眼唬人。
Athos vit le mouvement de ses deux épaules qui ondulaient convulsivement.
阿托斯看到他两个肩膀运动,肩膀抽搐着伏着。
Derrière les vitres, des objets bleuâtres dénient, tout roides et cassants, par saccades.
在玻璃窗后面,蓝色物体否认,它们都僵硬而脆弱,抽搐着。
Elle respirait avec peine et un mouvement convulsif agitait son corps.
她呼吸困难,抽搐动作搅动着她身体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释